SEAL no. 1517
Ms. C1 (+) C2
The Flood Section only.
Obv.
col. i
C1 i 1 [mAt-ra-am-ḫa-si-is pí-a-šu i-pu-ša-ma]
C1 i 2 [iz-za-kàr a-na be-lí-šu]
(lines 3–9 missing)
C2 i 10' [. . .] x x
C2 i 11' [mAt-ra-am-ḫa-si-is] ⌈pí-a-šu i-pu-ša⌉-am-ma
C2 i 12' [iz-za]-⌈kàr⌉ a-na be-lí-šu
C2 i 13' [ša šu-ut-ti w]u-ud-di-a qé-re-eb-ša
C2 i 14' [re-e-sà l]u-di lu-uš-te-e si-ib-ba-as-sà
C2 i 15' [dEn-ki p]í-a-šu i-pu-ša-⌈am⌉-ma
C2 i 16' [iz]-za-kàr a-na ar-di-šu
C2 i 17' [u]r!-šu-um-ma lu-uš-te-i ta-qá-ab-bi
C2 i 18' ši-ip-ra ša a-qá-ab-bu-ku
C2 i 19' šu-uṣ-ṣi-ir at-ta
C2 i 20' i-ga-ru ši-ta-am-mi-a-an-ni
C2 i 21' ki-ki-šu šu-uṣ-ṣi-ri ka-la zi-ik-ri!(Text: ZI)-ia
C2 i 22' ú-pu-ud bi-ta bi-ni e-le-ep-pa
C2 i 23' ma-ak-ku-ra zé-e-er-ma
C2 i 24' ⌈na⌉-pí-iš-ta bu-ul-li-iṭ
C2 i 25' [e]-le-ep-pu ša ta-ba-an-nu-⌈ú⌉-[ši]
C2 i 26' [. . .] mi-it-ḫ[u-ra-at . . .]
C2 i 27' [. . .]
C1 i 28' [. . . k]i!-⌈ip!-pa-ti⌉ [. . .]
C1 i 29' [k]i-⌈ma⌉ Ap-si-i šu-a-ti ṣú-ul-li-⌈il-ši⌉
C1 i 30' a-ia i-mu-ur dŠamaš(UTU) qé-re-eb-ša
C1 i 31' lu-ú ṣú-ul-lu-la-at e-li-iš ù ša-ap-li-iš
C1 i 32' lu-ú du-un-nu-na ú-ni-a-tum
C1 i 33' ku-up-ru lu-ú da-a-an e-mu-qá šu-ur-ši
C1 i 34' a-na-ku ul-li-iš ú-ša-az-na-na-ak-ku
C1 i 35' ḫi-iṣ-bi iṣ-ṣú-ri bu-du-ri nu-ni
C1 i 36' ip-te ma-al-ta-ak-ta šu-a-ti / ú-ma-al-li
C1 i 37' ba-a-aʾ a-bu-bi 7 mu-ši-šu iq-bi-šu
C1 i 38' mAt-ra-am-ḫa-si-is il-qé-a te-er-tam
C1 i 39' ši-bu-ti ú-pa-aḫ-ḫi-ir ⌈a⌉-na ba-bi-šu
C1 i 40' mAt-ra-am- ḫa-si-is pí-a-šu i-pu-ša-⌈am-ma⌉
C1 i 41' [i]z-za-kàr a-na ši-bu-[ti(m)]
C1 i 42' [i]t-ti i-li-ku-nu i-li ⌈ú⌉-[ul ma-gi-ir]
C1 i 43' [i]-te-te-zi-zu dEn-ki ⌈ù⌉ [dEn-líl]
C1 i 44' [iṭ]-ṭa-ar-du-ni-in-ni i-na [āliya/mātiya]
C1 i 45' [iš]-tu-ma ap-ta-na-a[l-la-ḫu dEn-ki]
C1 i 46' [a-w]a-tam an-ni-[tam aq!-bi]
C1 i 47' [ú-ul] ú-uš-ša-ab i-na U[RU-ku-nu-ma]
C1 i 48' [i-na] er-ṣe-et dEn-líl ú-ul a-[ša-ak-ka-an še-pí-ia]
C1 i 49' [it]-ti i-li ú-[(ur)-ra-ad a-na Apsî]
C1 i 50' [an-ni-ta]m ⌈iq-bi-a⌉-a[m i-li dEn-ki]
(c. 4–5 lines missing)
col. ii
(lines 1–8 missing)
C2 ii 9' i[q-. . .]
C2 ii 10' ši-bu-[tum . . .]
C2 ii 11' na-ga-[ru na-ši pa-as-su]
C2 ii 12' at-ku-up-[pu na-ši a-ba-an-šu]
C2 ii 13' ku-up-ra [it-ta-ši ša-ru-ú]
C2 ii 14' la-ap-nu [ḫi-šiḫ-ta ub-la]
C2 ii 15' ú-x [. . .]
C2 ii 16' ut-ta-a[k . . .]
C2 ii 17' bu-[. . .]
C2 ii 18' mAt-r[a-am-ḫa-si-is . . .]
C2 ii 19' ú-li-x [. . .]
C2 ii 20' i-[. . .]
C2 ii 21' ru-[. . .]
(lines 22–27 missing)
C1 ii 28'' me?-⌈x⌉-[. . .]
C1 ii 29'' ⌈ú⌉-ub-b[a-al . . .]
C1 ii 30'' mi-im-ma ⌈i⌉-[šu-ú i-ṣe-en-ši kaspa]
C1 ii 31'' mi-im-ma i-š[u-ú i-ṣe-en-ši ḫurāṣa]
C1 ii 32'' el-lu-ti iṭ-[bu-uḫ al-p]i
C1 ii 33'' ka-ab-ru-ti [iš-gi-iš im-me]-ri
C1 ii 34'' i-bé-er-[ma uš-te-r]i-ib
C1 ii 35'' mu-up-pa-a[r-ša iṣ-ṣú-ur] ša-ma-i
C1 ii 36'' bu-u[l . . . iš-ta]-ka-an
C1 ii 37'' na-[ma-aš-še]-⌈e?⌉ ṣe-ri
C1 ii 38'' mārī(DU[MUmeš) um-ma-ni(?) uš]-te-ri-ib
C1 ii 39'' […ú-b]i-il ar-ḫu
C1 ii 40'' […] ni-ši-šu iq-ri
C1 ii 41'' […] ⌈a⌉-na qé-re-ti
C1 ii 42'' […] x ⌈ki⌉-im-ta-šu uš-te-ri-ib
C1 ii 43'' [a-ki-l]u i-ik-ka-al
C1 ii 44'' [ša]-tu-ú i-ša-at-ti
C1 ii 45'' i-ir-ru-ub ù ⌈ú⌉-uṣ-ṣí
C1 ii 46'' ú-ul ú-uš-ša-ab ú-ul i-ka-am-mi-is
C1 ii 47'' [ḫ]e-pí-i-ma li-ib-ba-šu i-ma-aʾ ma-ar-ta-am
C1 ii 48'' u4-mu iš-nu-ú pa-nu-ú-šu
C1 ii 49'' iš-ta-ag-na dAdad(IŠKUR) i-na er-pé-ti
C1 ii 50'' i-la iš-mu-ú ri-gi-im-šu
C1 ii 51'' [k]u-up-ru ba-bi-il i-pé-eḫ-ḫi ba-ab-šu
C1 ii 52'' iš-tu-ma i-di-lu ba-ab-šu
C1 ii 53'' dAdad(IŠKUR) i-ša-ag-gu-um i-na er-pé-ti
C1 ii 54'' ša-ru uz-zu-zu i-na te-bi-šu
C1 ii 55'' ip-ru-uʾ ma-ar-ka-sa e-le-ep-pa / ip-ṭú-ur
Lo. Edge 55
col. iii
(lines 1–2 missing)
C1 iii 3' [. . .] x x x [. . .]
C1 iii 4' [. . .] bu!-ra-i
C1 iii 5' [u4-ma iš-t]e-en me-ḫu-ú
C1 iii 6 ' [. . . i]ṣ-ṣa-am-du
C1 iii 7 ' [… i-na ṣ]ú-up-ri-šu
C1 iii 8' [ú-ša-ar-ri-iṭ š]a-ma-i
C1 iii 9 ' [. . . m]a-ta-am
C1 iii 10' [ki-ma ka-ar-pa-ti r]i-gi-im-ša iḫ-pí
C1 iii 11' [. . . it-ta-ṣa-a] a-bu-bu
C1 iii 12' [ki-ma qá-ab-l]i ⌈e⌉-li ni-ši i-ba-aʾ ka-šu-šu
C1 iii 13' [ú-ul] ⌈i⌉-mu-ur a-ḫu a-ḫa-šu
C1 iii 14' [ú-ul] ⌈ú⌉-te-ed-du-ú i-na ka-ra-ši
C1 iii 15' [a-bu-b]u ki-ma li-i i-ša-ap-pu
C1 iii 16' [ki-ma] ⌈e⌉-ri-i na-e-ri
C1 iii 17' [i-ša-as-sú-n]im ša-ru
C1 iii 18' [ša-pa-at e]-ṭú-tu dŠamaš(UTU) la-aš-šu
C1 iii 19' [li-il-li-du i-b]a-šu ki-ma zu!-ub-bi
C1 iii 20' [i-lu ip-la-ḫu ri-gi]-im a-bu-bi
C1 iii 21' [i-na ša-ma-i pu-uz-r]a [i]-⌈ḫu⌉-zu
C1 iii 22' [i-na ka-ma-ti uš]-bu
C1 iii 23' [ip-la-aḫ-ma A-nu] ri-gi-im a-[bu-bi]
C1 iii 24' [li-ib]-bi i-li uš-ta-ka-a[d]
C1 iii 25' [A-nu i]š-ta-ni ṭe4-⌈e⌉-em-šu
C1 iii 26' [i-lu] ma-ru-šu up-⌈pu⌉-qú
C1 iii 27' [i-n]a ma-aḫ-ri-šu
C1 iii 28' [dNi]n-tu be-el-tum ra-bi-tum
C1 iii 29' [pu]-ul-ḫi-ta ú-ka-la-la ša-ap-ta-ša
C1 iii 30' [d]A-nun-a i-lu ra-bu-tum
C1 iii 31' [aš]-b[u] i-na ṣú-mi ù bu-bu-ti
C1 iii 32' ⌈i⌉-mu-ur-ma il-tum i-ba-ak-k[i]
C1 iii 33' ta-ab-su-ut i-li e-ri-iš-ta d⌈Ma⌉-m[i]
C1 iii 34' u4-mu-um li-id-da-⌈i⌉-[im]
C1 iii 35' li-tu-ur li-ki-[il]
C1 iii 36' a-na-ku i-na pu-úḫ-ri ša ⌈i⌉-[li]
C1 iii 37' ki-i aq-[bi]
C1 iii 38' it-ti-šu-nu ga-me-er-ta-a[m]
C1 iii 39' dEn-líl iṭ-pí-ra ú-ša-aq-bi pí-i-[ia]
C1 iii 40' ki-ma Ti-ru-ru šu-a-t[i]
C1 iii 41' ú-ša-aḫ!-ḫi pí-i-i[a]
C1 iii 42' a-na ra-ma-ni-ia ù pa-ag-ri-i[a]
C1 iii 43' i-na ṣe-ri-ia-ma ri-gi-im-ši-na eš-me
C1 iii 44' e-le-nu-ia ki-ma zu-ub-bi
C1 iii 45' i-wu-ú li-il-li-du
C1 iii 46' ù a-na-ku ki-i a-ša-bi
C1 iii 47' i-na bi-it di-im-ma-ti ša-ḫu-ur-ru / ri-ig-mi
C1 iii 48' e-te-el-li-i-ma a-na ša-ma-i
C1 iii 49' tu-ša wa-aš-ba-a-ku
C1 iii 50' i-na bi-it na-ak-⌈ma⌉-ti
C1 iii 51' e-ša-a A-nu il-li-kam be-el ṭe4-mi
C1 iii 52' i-lu ma-ru-šu iš-mu-ú zi-⌈ki⌉-ir-šu
C1 iii 53' ša la im-ta-al-ku-ma iš-ku-⌈nu a⌉-[bu-ba]
C1 iii 54' ni-⌈ši ik-mi-su a-na ka⌉-[ra-ši]
(one line missing)
Rev.
col. iv
(lines 1–2 missing)
C1 iv 3' [. . .] ⌈x x⌉ [. . .]
C1 iv 4' ú-na-ab-ba dNi[n-tu…]
C1 iv 5' a-bu-ma-an ul-⌈da⌉ n[i-ši-ia]
C1 iv 6' ti-a-am-ta ki-ma ku-li-li
C1 iv 7' im-la-a-nim na-ra-am
C1 iv 8 ' ki-ma a-mi-im i-mi-da a-na ⌈sa-ḫi?⌉
C1 iv 9' ki-ma a-mi-im i-na ṣe-ri i-mi-da / a-na ki-ib-ri
C1 iv 10' a-mu-ur-ma e-li-ši-na ab-ki
C1 iv 11' ú-qá-at-ti di-im-ma-ti / i-na ṣe-ri-ši-in
C1 iv 12' ib-ki-i-⌈ma⌉ li-ib-ba-ša ú-na-ap-pí-iš
C1 iv 13' ú-na-ab-ba dNin-tu
C1 iv 14' la-la-ša iṣ-ru-up
C1 iv 15' i-lu it-ti-ša ib-ku-ú a-na ma-tim
C1 iv 16' iš-bi ni-is-sà-tam!
C1 iv 17' ṣa-mi-a-at ši-ik-ri-iš
C1 iv 18' ši-i a-šar uš-bu i-na bi-ki-ti
C1 iv 19' uš-bu-ma ki-ma im-me-ri
C1 iv 20' im-lu-nim ra-ṭa-am
C1 iv 21' ṣa-mi-a ša-ap-ta-šu-nu pu-ul-ḫi-ta
C1 iv 22' ⌈i-na⌉ bu-bu-ti
C1 iv 23' i-ta-⌈na⌉-ar-ra-ar-ru
C1 iv 24' 7 u4-mi 7 mu-š[i-a-ti]
C1 iv 25' il-li-ik ra-⌈du me-ḫu-ú⌉ [a-bu-bu]
C1 iv 26' a-šar is-r[i-ḫu? …]
C1 iv 27' sa-ki-i[p . . .]
C1 iv 28' ṣa-x [. . .]
(C1: ll. 29–38 are broken)
C1 iv 39'' i[b-. . .]
C1 iv 40'' is-⌈x⌉ [. . .]
C1 iv 41'' bi-[. . .]
C1 iv 42'' u[š . . .]
C1 iv 43'' ⌈x⌉ [. . .]
C1 iv 44'' ú-[. . .]
C1 iv 45'' i-n[a . . .]
C1 iv 46'' it-t[a . . .]
C1 iv 47'' ⌈x⌉ [. . .]
(c. 12 lines missing)
col. v
(lines 1–7 missing)
C1 v 8' ⌈x⌉ [. . .]
C1 v 9' ⌈x⌉ [. . .]
C1 v 10' ú?-[. . .]
C1 v 11' i-[. . .]
C1 v 12' ⌈e⌉-[. . .]
C1 v 13' ⌈x⌉ [. . .]
C1 v 14' ⌈x⌉ [. . .]
(C1 v 15–27 are broken)
C1 v 28'' ⌈x⌉ [. . .]
C1 v 29'' i-s[i? . . .]
C1 v 30'' ⌈a⌉-na ša-a-r[i er-bet]
C1 v 31'' [i]t-ta-qí!(DI) [ni-qá-a]
C1 v 32'' ⌈i-za-an-nu-un⌉ [. . .]
C1 v 33'' [. . .] ⌈x x⌉
C1 v 34'' [i-ṣi-nu i-l]u e-re-ša
C1 v 35'' [ki-ma zu-ub-b]i e-lu ni-qí-i pa-aḫ-ru
C1 v 36'' [iš-tu-m]a i-ku-lu ni-qí-a-am
C1 v 37'' [dNin]-tu it-bé-e-ma
C1 v 38'' ⌈na-ap⌉-ḫa-ar-šu-nu ut-ta-az-za-am
C1 v 39'' e-ša-a A-nu il-li-kam
C1 v 40'' be-el ṭe4-e-mi
C1 v 41'' dEn-líl iṭ-ḫi-a a-na qú-ut-re-ni
C1 v 42'' ša la im-ta-al-ku-ú-ma / iš-ku-nu a-bu-ba
C1 v 43'' ni-ši ik-mi-su a-na ka-ra-ši
C1 v 44'' ub-⌈la⌉ pí-i-ku-nu ga-me-er-tam!
C1 v 45'' ⌈el⌉-lu-⌈tum zi!⌉-mu-ši-na iʾ-a-ad-ru
C1 v 46'' ù ši-i iṭ-ḫe-e-ma / a-na zu!-bé-e ra-bu-⌈ti⌉
C1 v 47'' ša A-nu i-lu!(ŠU)-lu!(MA) i-pa-an qá-a[d!-mi!]
C1 v 48'' ia-a-at-tum ni-is-sà-s[ú-nu]
C1 v 49'' lu-ú ši-im-ti-i-ma!
C1 v 50'' li-še-ṣa-an-ni-ma i-na né-el-m[e-ni]
C1 v 51'' pa-ni-ia li-ip-t[e]
C1 v 52'' lu-ú-ṣí ši-a-ru-u[m? x] / mu-⌈x x x⌉ [x x x]
col. vi
C1 vi 1 i-na ma-[a-tim . . .]
C1 vi 2 zu-ub-bu-ú a[n-nu-tum]
C1 vi 3 lu-ú uq-ni ki-ša-di-i[a-a-ma]
C1 vi 4 lu-uḫ-sú-ús-ma! u4-mi [. . .] / zi-[. . .]
C1 vi 5 ma-ku-ra i-ta-ma-ar q[ú-ra-du dEn-líl]
C1 vi 6 li-ib-ba-ti ma-li ša ⌈dI-gi⌉-[gi]
C1 vi 7 ra-bu-tum d⌈A-nun⌉-na ⌈ka-lu-ni⌉
C1 vi 8 ub-la pí-i-ni iš-ti-ni-iš ma-mi-tam
C1 vi 9 a-ia-⌈a⌉-nu ú-ṣi pí-ri!-iš-tum
C1 vi 10 ki-i ib-lu-uṭ ⌈a-wi⌉-lu[m] / ⌈i-na ka-ra-ši⌉
C1 vi 11 A-nu pí-a-šu i-⌈pu-š⌉a-am-ma
C1 vi 12 iz-za-kàr ⌈a⌉-na qú-ra-⌈di⌉ dEn-líl
C1 vi 13 ma-an-nu an-ni-tam
C1 vi 14 ⌈ša la dEn-ki⌉ i-ip-pu-uš
C1 vi 15 [ki-ki-š]a ú-ša-ap-ta zi-ik-r[a]
C1 vi 16 [dEn-ki] pí-a-šu i-⌈pu-ša-am⌉-[ma]
C1 vi 17 [iz-za-kàr] a-na i-li ⌈ra-bu-ti⌉
C1 vi 18 [lu-ú e]-pu-uš i-na pa-ni-⌈ku⌉-n[u]
C1 vi 19 [ú-uš-t]a-ṣi-ra na-pí-⌈iš⌉-[tam . . .]
C1 vi 20 [at-ta apkal(ABGAL)] i-li [qú-r]a-d[u!]
C1 vi 21 [ki-i la ta-am-li-ik-ma a-b]u-ba
C1 vi 22 [(. . .) ta-a]š-ku-un
C1 vi 23 [tu-na-ap-pí-iš l]i-ib-ba-ka
C1 vi 24 [šu-ud-di-id] ù ru-um-mi
C1 vi 25 [be-el ar-n]im šu-ku-un še-re-et-ka
C1 vi 26 [ù] ⌈a⌉-iu-ú ša ú-ša-a[s]-sà-ku / a-wa-at-ka
C1 vi 27 [li-iš-ku]-nu pu-úḫ-ra [. . .]
(lines 28–37 missing)
C1 vi 38' [. . .] ⌈x⌉ ši-a-ti
C1 vi 39' [. . .] iš-ku-nu
C1 vi 40' [ú-na-ap-p]i-iš li-ib-bi
C1 vi 41' [dEn-líl p]í-a-šu i-pu-ša-am-ma
C1 vi 42' [iz-za]-kàr a-na dEn-ki ni-iš-ši-ki
C1 vi 43' [ga-na sa-a]s-sú-ra dNin-tu ši-si-⌈ma⌉
C1 vi 44' [at-t]a ù ši-i mi-it-li-ka / i-na pu-uḫ-ri
C1 vi 45' [dEn-ki pí]-⌈a⌉-šu i-pu-ša-am-ma
C1 vi 46' [iz-za-kàr] ⌈a⌉-na dNin-tu sa-as-sú-ri
C1 vi 47' [at-ti sa-a]s-sú-ru ba-ni-a-⌈at⌉ / ši-ma-ti
C1 vi 48' [šu-uk-ni mu-ta] ⌈a⌉-na ni-ši
C1 vi 49' [a-wi-la (ina qá-ab-ri) šu-uṣ]-⌈li⌉-li
C1 vi 50' [. . . ša-ni-tum l]i-⌈ib-ši⌉
C1 vi 51' [. . .] ⌈x⌉
(one line missing)
col. vii
C1 vii 1 [a]p-⌈pu⌉-na ša-lu-uš-tum li-i[b]-ši / i-na ni-ši
C1 vii 2 i-na ni-ši a-li-it-tum-ma la a-li-it-tum
C1 vii 3 li-ib-ši-ma i-na ni-ši Pa-ši-it-tu
C1 vii 4 li-iṣ-ba-at še-er-ra
C1 vii 5 i-na bi-ir-ku a-li-it-ti
C1 vii 6 šu-uk-ni ú-ug-ba-ak-ka-ti e-ne-ti
C1 vii 7 ù e-gi-ṣi-a-ti
C1 vii 8 lu-ú ik-ki-bu ši-na-ma
C1 vii 9 ⌈a⌉-la-da-⌈am⌉ pu-ur-⌈si⌉
C1 vii 10 [šu-uk]-ni a[d] ⌈x x x x⌉ [n]a?-di-tam
C1 vii 11 [šu-gi-tam] ù [qá-di?]-iš-tam
C1 vii 12 [. . .] ⌈ra ma?⌉ [x x] ⌈x na?⌉
C1 vii 13 [šu-uz-b]i-⌈li⌉-[0]-ši-in
C1 vii 14 [x x] ⌈x⌉ [x x x x]-⌈x⌉-mi-šu
C1 vii 15 [. . .]-tum
C1 vii 16 [. . .] ⌈x⌉
C1 vii 17 eṭ-[. . .]
C1 vii 18 li-[. . .]
C1 vii 19 ⌈x x⌉ [. . .]
C1 vii 20 a-š[i-im . . .]
C1 vii 21 ⌈dEn-líl⌉ [. . .]
C1 vii 22 ⌈x x⌉ [. . .]
C1 vii 23 ⌈x⌉ [. . .]
C1 vii 24 ma-⌈si⌉-[. . .]
C1 vii 25 me-⌈ḫu-x⌉(-)[. . .]
C1 vii 26 ma-ta-[. . .]
C1 vii 27 ⌈x⌉ [. . .]
(lines 28–35 missing)
C2 vii 36' ⌈x⌉ [. . .]
C2 vii 37' ḫu-[. . .]
C2 vii 38' ba-[. . .]
C2 vii 39' i-[. . .]
C2 vii 40' ib-[. . .]
C2 vii 41' ⌈ša⌉ [. . .]
(c. 16–22 lines missing)
col. viii
(lines 1–2 missing)
C1 viii 3' [. . .] ⌈x⌉
C1 viii 4' [. . .] ⌈x⌉
C1 viii 5' [. . .] ⌈x⌉
C1 viii 6' [x] ⌈x x⌉ [. . .] da
C1 viii 7' [x] ⌈ma ši x⌉ [. . . tu]m
C1 viii 8' [i]b-ba-š[u?-ú? . . .] ⌈ni?⌉
C1 viii 9' ki-ma ni-iš-⌈ku⌉-[nu a-bu-b]a
C1 viii 10' a-wi-lum ib-lu-[ṭu i-na ka-ra-ši]
C1 viii 11' at-ta ma-li-ik i-[li(-ma)]
C1 viii 12' te-ri-ti-iš-[ka]
C1 viii 13' ú-ša-ab-ši qá-a[b-la]
C1 viii 14' ša-ni-it-ti-iš-[ka]
C1 viii 15' an-ni-a-am za-ma-r[a]
C1 viii 16' li-iš-mu-ma dI-gi-g[u]
C1 viii 17' li-iṣ-ṣí-ru na-ar-bi-ka
C1 viii 18' a-bu-ba a-na ku-ul-la-at ni-ši
C1 viii 19' ú-za-am-me-er ši-me-a
====
C1 viii 20' al-til 19
C1 viii 21' dub-3-kám-ma
C1 viii 22' i-nu-ma i-lu a-⌈wi⌉-luma-⌈wi-lu?⌉
C2 viii 23' ⌈mu-šid-bi 390⌉
C2 viii 24' šu-nigin 1245
C2 viii 25' ša 3 ṭup-pa-t[i]
C2 viii 26' šu sig-dA-a dub-sar tur
C2 viii 27' itu gu4-si-sá ⌈u4?⌉ [x-kám]
C2 viii 28' mu am-mi-ṣa-d[u-qá lugal-e]
C2 viii 29' alan-a-[ni máš gaba tab-ba šu an-du8-a]
C2 viii 30' ⌈ù⌉ [alan-a-ni šu silim-ma ab-bé-e-a]
C2 viii 31' [é-tùr-kalam-ma-šè in-ne-en-ku4-ra]
col. i
C1 i 1–2 [Atra-ḫasīs opened his mouth and addressed his lord,]
(C1 i 3–9 missing)
C2 i 10' [. . .] . . .
C2 i 11' –12' Atra-ḫasīs opened his mouth and addressed his lord:
C2 i 13'–14' “Teach me the meaning [of the dream], so that I may kn[ow its reason] and look for its purpose”.
C2 i 15' –16' [Enki] opened his mouth and addressed his servant:
C2 i 17' “Should you say: ‘How am I to search (for it) in (my) bedroom?’
C2 i 18'–19' Observe well, you, the task that I will tell you:
C2 i 20' –21' ‘Wall, listen to me carefully! Reed wall, reed wall, observe all my words!
C2 i 22' –24' Depart from (your) house, build a boat! Spurn property and save life!
C2 i 25'–26' The boat which you will build [. . .should] be equal [(. . .)]
C2 i 27' [. . .]
C1 i 28' [. . .] . a circle . . . [. . .]
C1 i 29'–30' Roof her over like the Apsû, so that the sun shall not see inside her.
C1 i 31'–32' Let her be roofed over above and below, let (her) frame be very strong.
C1 i 33' Let the bitumen be tough, thus strengthen (the boat).
C1 i 34'–35' Later I will rain down upon you an abundance of birds, baskets of fishes’”.
C1 i 36'–37' He opened the water-clock, filled it; He told him of the coming of the Flood, its seven nights.
C1 i 38'–39' Atra-ḫasīs received the instruction. He assembled the elders to his gate.
C1 i 40'–41' Atra-ḫasīs opened his mouth and addressed the elders:
C1 i 42' “My god [came to a] dis[agreement] with your god,
C1 i 43'–44' hence Enki and [Enlil] became steadily angry (with one another), (and) expelled me from [my city/land].
C1 i 45'–46' Since I lastingly revere [Enki], [he told (me)] of th[is m]atter.
C1 i 47'–48' I will [not] dwell in [your cit]y, I cannot [set my feet on] the earth of Enlil.
C1 i 49' With my god I shall [go down to the Apsû]”.
C1 i 50' [This] is what [my god Enki] told me.
(c. 4–5 lines missing)
col. ii
(lines 1–8 missing)
C2 ii 9' . [. . .]
C2 ii 10' The elders [. . .]
C2 ii 11'–12' The carpenter [carried his axe], the reed-worker [carried his stone].
C2 ii 13'–14' [The rich man carried] the bitumen, the poor man [brought the necessary (things)].
C2 ii 15' . [. . .]
C2 ii 16' He/They . . . [. . .]
C2 ii 17' . [. . .]
C2 ii 18' Atra-ḫasīs [. . .]
C2 ii 19' . . . [. . .]
C2 ii 20' . [. . .]
C2 ii 21' . [. . .]
(C2 ii 22–27 missing)
C1 ii 28'' . [. . .]
C1 ii 29'' Bringing [. . .]
C1 ii 30''–31'' Whatever [silver] he h[ad] [he loaded on her]; whatever [gold] he h[ad], [he loaded on her].
C1 ii 32''–33'' Pure [sheep] he bu[tchered], fat [bulls he slaughtered].
C1 ii 34''–35'' He chose [and put on boa]rd winged [birds of] the heavens.
C1 ii 36''–37'' The herds [of Sumuqan(?) he p]ut in, (and) wi[ld animals of] the steppe.
C1 ii 38'' cra[ftsmen(?)] he made enter aboard.
C1 ii 39'' [. . .] the month rea[ched its end].
C1 ii 40''–41'' [. . .] he invited his people [. . .] to a banquet,
C1 ii 42'' [. . .] . then he sent his family into (the boat),
C1 ii 43''–44'' While the one (who wanted) to eat was eating, (and) the one (who wanted) to drink was drinking,
C1 ii 45''–47'' he kept going in and out. He could not sit, could not squat, for his heart was broken and he was vomiting gall.
C1 ii 48''–49'' The day changed its appearance, then Adad thundered from the clouds.
C1 ii 50'' They (Atra-ḫasīs’ family) heard the god, his uproar.
C1 ii 51'' Bitumen was brought for him to close his door.
C1 ii 52''–53'' Just as he had locked his door, Adad thundered from the clouds.
C1 ii 54''–55'' An infuriated wind, as it rose, cut off the cable and set the boat adrift.
col. iii
(lines 1–2 missing)
C1 iii 3' [. . .] . . . [. . .]
C1 iii 4' [. . .] the reed mats.
C1 iii 5' [for one day] the storm…,
C1 iii 6' [. . .] were yoked.
C1 iii 7'–8' [Anzu(?) with] his talons [ripped apart] the heavens.
C1 iii 9'–10' [He . . . . . . .] the land and shattered its noise [like a pot].
C1 iii 11'–12' [. . .] the Flood came forth, annihilation came upon the people [like a battle array].
C1 iii 13'–14' A brother did [not] see his brother, they were [not] recognizable in the destruction.
C1 iii 15'–17' [The Flood] bellowed like a bull, [like] a screeching eagle the winds [howled].
C1 iii 18' The darkness [was dense], there was no sun.
C1 iii 19' [The offspring (of humankind)] were (scattered) like flies.
C1 iii 20'–22' [The gods feared the noi]se of the Flood, they took [refuge in heaven], they crouched [outside].
C1 iii 23'–24' [Anum became afraid of] the noise of the Flood. The gods’ [heart] was seized by fear.
C1 iii 25'–27' [Anum] was beside himself, [while the gods], his sons, were huddled together before him.
C1 iii 28'–29' Nintu, the great lady, her lips were covered with distress.
C1 iii 30'–31' The Anunna, the great gods, were sitting in thirst and hunger.
C1 iii 32'–33' The goddess saw it and wept, the midwife of the gods, the wise Mami (said:)
C1 iii 34'–35' “Let the day become dark, let it turn and be gloomy!
C1 iii 36'–38' In the assembly of the gods, how did I, with them, render the annihilation?
C1 iii 39'–41' Enlil pressed and made me utter it: like that Tiruru, he confused my words.
C1 iii 42'–43' Contrary to my own nature, against my very self, I have listened to (Enlil’s command regarding) their (the people’s) noise.
C1 iii 44'–45' It is my blame that my offspring have become like flies!
C1 iii 46'–47' And I, how like in a house of lamentation, where noises are silenced, is my dwelling?
C1 iii 48'–50' It is as if I were dwelling in a treasure house: I shall go up to heaven!
C1 iii 51'–52' Where has Anu gone, who calls the shots? (whose) sons, the gods, obeyed his command,
C1 iii 53'–54' who did not deliberate, and thus brought about the Flood, delivering the people to destru[ction]?”
(one line missing)
col. iv
(lines 1–2 missing)
C1 iv 3' [. . .] . . . [. . .]
C1 iv 4'–5' Nintu [. . .] was wailing: “Had only father give birth [to my people] (and not me)!
C1 iv 6'–7' (They have filled) the sea like dragonflies fill a river,
C1 iv 8 '–9' like a raft they leaned against a drenched land, like a raft they leaned against a steppe on a river bank.
C1 iv 10'–11' I have seen and I wept over them, I have ended my lamentation for them”.
C1 iv 12'–14' She wept and eased (the burden) of her heart. By wailing, Nintu brought her feelings to exhaustion.
C1 iv 15' The gods wept with her over the land.
C1 iv 16'–17' She was replete with grief and thirsted for beer.
C1 iv 18'–19' Just where she sat weeping, they too sat:
C1 iv 19'–20' like sheep, they filled the trough.
C1 iv 21'–23' Their lips were dry with distress, they were unceasingly convulsed from
hunger.
C1 iv 24'–25' For seven days and seven nights came the downpour, the storm, [the Flood].
C1 iv 26' Where it des[troyed(?). . .]
C1 iv 27' [. . .] was thrown down.
(c. 30 lines missing or too broken for translation)
col. v
(lines 1–29 missing or too broken for translation)
C1 v 30''–31'' To the [four] winds he offered [sacrifice],
C1 v 32'' Providing food [. . .]
C1 v 33'' [. . .] . . .
C1 v 34''–35'' [The gods sniffed] the scent, they grouped [like flies] over the offering.
C1 v 36''–38'' [After] they had eaten the offering, Nintu arose to complain against all of them:
C1 v 39''–40'' “Where has Anu gone, who calls the shots?
C1 v 41''–43'' Has Enlil come to the incense, he who did not take counsel, brought about the Flood, and consigned the people to destruction?
C1 v 44''–45'' Your mouth issued a final verdict, (now) their bright faces are dark (forever)”.
C1 v 46''–47'' Then she approached the big flies which Anu hung up in front of the g[ods]:
C1 v 48''–49'' “The wailing over them is mine, it is my destiny.
C1 v 50''–51'' May he (Anu) get me out of this agony and give me comfort.
C1 v 52'' May I go out in the morni[ng’s rise . . . . . .]
col. vi
C1 vi 1 In the la[nd . . .]
C1 vi 2–4 Let [these] flies be the lapis lazuli around my neck, that I may remember the days [. . .]”.
C1 vi 5–6 [The warrior Enlil] saw the boat and was filled with rage at the Igigi:
C1 vi 7–8 “All we great Anunnaki decided together on oath!
C1 vi 9–10 Whence did the secret escape? How did man survive the destruction?”
C1 vi 11–12 Anu opened his mouth and addressed the warrior Enlil:
C1 vi 13–15 “Who but Enki could do this? He had the word revealed [to a reed wall]”.
C1 vi 16–17 [Enki] opened his mouth [and addressed] the great gods:
C1 vi 18–19 “I did it [indeed] in front of you! [I have] protected life [.] . . . [. . .]
C1 vi 20–22 [You, the sage(?) of] the gods, [the hero,] [how did you bring] the Flood [without deliberation?]
C1 vi 23–24 (As the saying goes:) [relax] your heart, [pull tight,] then slack.
C1 vi 25–26 Impose your penalty [on the criminal,] [and] (on) whoever disregards your command!
C1 vi 27 [Let them call] the assembly [. . .]
(vi 28–37 missing)
C1 vi 38' [. . .] her/it
C1 vi 39' [. . .] he/she/they put.
C1 vi 40' [I have ea]sed (the burden of) my heart”.
C1 vi 41'–42' [Enlil] opened his mouth and addressed Enki the prince:
C1 vi 43'–44' “[Come], call for Nintu, the Womb, [you] and she, parley in the assembly”.
C1 vi 45'–46' [Enki] opened his mouth and [addressed] Nintu, the Womb:
C1 vi 47'–49' “[You, the W]omb, creatress of destinies, [assign Death] to the people, [put a man] to sleep [(in the grave)].
C1 vi 50' [Second,] let there be [. . .]
C1 vi 51' [. . .] .
(one line missing)
col. vii
C1 vii 1–2 Moreover, let there be a third class among the people. Among the people – (let there be) women who bear and women who cannot bear.
C1 vii 3–5 Let there be among the people the Pāšittu (demoness) to seize the baby from the lap of the woman who gives birth.
C1 vii 6–8 Create the ugbabtu-priestesses, entu-priestesses and igiṣītu-priestesses and let them be off-limits.
C1 vii 9 Cut out childbirth!
C1 vii 10–11 [Create] . . . nadītu-women [šugītum-women] and qadištu-women
C1 vii 12 [. . .] . . .
C1 vii 13 [Let] them carry [. . .]
(the rest of the column is too broken for translation)
col. viii
(lines 1–7 missing or too broken for translation)
C1 viii 8' [. . .] will come into being [. . .]
C1 viii 9'–10' That we brought about [the Flood], but man survived [the destruction].
C1 viii 11'–13' You, the counselor of the go[ds,] at [your] order I gave rise to battle.
C1 viii 14'–17' For your praise, let the Igigi hear this song and exalt your glory.
C1 viii 18'–19' I have sung of the Flood to all the people. Hear it!
====
viii 20' 19 (lines). Complete.
viii 21'–22' Tablet 3 of “When gods like man”.
viii 23' Number of lines: 390
viii 24'–25' Total: 1245 for 3 tablets
viii 26' Written by Ipiq-Aya, the junior scribe.
viii 27' Month Ayyāru, day [x],
viii 28'–31' year: “[King] Ammī-ṣadūqa [brought into the Eturkalamma (temple)] a statue of himself [in which he held a lamb clasping <his> breast] and [a statue of himself uttering a greeting]” (Ammī-ṣadūqa year 12).
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
-man | suffix indicating unreality | C1 iv 5' | |
abnum (NA4) | stone, rock | C2 ii 12' | |
abūbum | flood, deluge | C1 i 37', iii 11', [15'], iii 20', [iii 23'], 53', iv 25', v 42", vi 21, viii [9'], 18' | |
abum | father | C1 iv 5' | |
Adad (dIŠKUR) | DN | C1 ii 49", 53" | |
adārum I (v.) | G to be dark, gloomy; D to darken, look gloomy | C1 v 45" | |
aḫāzum (v.) | G to take, marry, grasp, seize, learn; Š to make s.o. take, marry, learn | C1 iii 21' | |
aḫum I | brother | C1 iii 13' (x2) | |
ai, ē, â | not | C1 i 30' | |
akālum (v.) | G to eat, consume, devastate; Gtn iter. of G; Š caus. of G | C1 ii 43", v 36" | |
ākilum | devourer, that eats | C1 ii 43" | |
alākum (v.) (DU) | G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk; Š caus. of G | C1 iii 51', iv 25', v 39" | |
alālum (v.) II | G to hang up, suspend; N to be hung up; Ntn | C1 v 47'' | |
alpum (GU4) | bull, ox | C1 ii 32'' | |
ālum (URU.KI) | village, town, city | C1 i 44', 47' | |
amārum (v.) | G to see; catch sight of; N pass. of G, be found | C1 i 30', iii 13', 32', iv 10', vi 5 | |
Ammī-Ṣadūqa | RN | C2 viii 28' | |
Ammiṣaduqa | RN | C2 viii 28 | |
amum | raft | C1 iv 8', 9' | |
ana I | to, for | [C1 i 2], C2 i 12', 16, C1 39', 41', [49'], ii 41", iii 42', 48', 54', iv 8', 9', 15', v 30", 41", 43", 46", vi 12, 17, 42', 46', 48', viii 18' | |
anāku | I, me | C1 i 34', iii 36', 46' | |
annûm | this, those | C1 i 46', [50'], [vi 2], 13, viii 15 | |
Anum | DN | C1 [iii 23'], [25'], 51', v 39", 47", vi 11 | |
Anunnakkū, Enunnakkū | DN | C1 iii 30, vi 7 | |
apkallum (ABGAL; NUN.ME) | wise man, expert | [C1 vi 20] | |
appūna | moreover | C1 vii 1 | |
Apsûm (ZU.AB) | underground water (cosmic) | C1 i 29', [49'] | |
arārum III (v.) | to be convulsed | C1 iv 23' | |
arnum | sin, guilt, misdeed, punishment, fault, penalty | C1 vi 25 | |
ašrum (KI) | place, site | C1 iv 18', 26' | |
atkuppum | craftsman making objects of reed | C2 ii 12' | |
Atra-ḫasīs | PN | [C1 i 1], [C2 i 11'], C1 i 38', 40', [C2 ii 18'] | |
attā | you | C2 i 19', C1 vi [20], [44'], viii 11' | |
attī | you (2 f. sg. pron.), you (f.) | [C1 vi 47'] | |
awātum, amātu (INIM) | word, matter, speech | C1 i 46', vi 26 | |
awīlum, aʾīlu (LÚ; LÚ.ÙLU) | man, free man, human being | C1 vi 10, [49'], viii 10', 22' | |
ayyānum | where? | C1 vi 9 | |
Ayyārum (ITI.GU4.SI.SÁ) | 2nd Bab. month | C2 viii 27' | |
ayyum, ayyûm | which? | C1 vi 26 | |
bâ'um (v.) | G to go along, across, pass, overtake, defeat; Š cause to move along | C1 i 37', iii 12' | |
bābum (KÁ) | doorway, door, gate, entrance | C1 i 39', ii 51", 52" | |
bakûm (v.) | G to weep, cry | C1 iii 32', iv 10', 12', 15' | |
balāṭum (v.) | G to live, stat. be alive; D bring back to life, revive, let live, support, provide for | C2 i 24', C1 vi 10, viii 10' | |
banûm (v.) | G to build, create; N be created, made | C2 i 22', 25' | |
bānûm, f. bānîtum | creator, begetter | C1 vi 47' | |
bašûm (v.) | G to be, exist; Š bring into being, create | C1 iii 19',[ vi 50'], vii 1, 3, viii [8'], 13' | |
bēltum (NIN) | lady, mistress, proprietress | C1 iii 28' | |
bēlum (EN) | lord, master, proprietor, owner | [C1 i 2], C2 i 12', iii 51', v 40", [vi 25] | |
bêrum (v.) | to choose, select; examine, check | C1 ii 34" | |
bikītum | crying, weeping | C1 iv 18' | |
birkum | knee | C1 vii 5 | |
bītum (É) | house | C2 i 22', C1 iii 47', 50' | |
bubūtum | hunger, starvation | C1 iii 31', iv 22' | |
buddurum | reed (basket), profusion | C1 i 35' | |
būlum (MÁŠ.ANŠE) | animals, livestock | C1 ii 36" | |
burûm | reed mat | C1 iii 4' | |
da'āmum (v.) I | to become dark | C1 iii 34' | |
danānum (v.) | G to be(come) strong, powerful | C1 i 31', 32' | |
dimmatum | moaning | C1 iii 47', iv 11' | |
edēlum (v.) | to shut, bolt | C1 ii 52" | |
edûm (v.) | G to know; D to cause to know | C2 i 13', 14'; C1 iii 14' | |
ekēlum (v.) | to become dark | C1 iii 35' | |
elēnum | above, over | C1 iii 44' | |
eleppum ((giš)MÁ) | ship, boat | C2 i 22', 25', C1 ii 55" | |
eli, elu | on, above, over | C1 iii 12', iv 10', v 35" | |
eliš | above | C1 i 31' | |
ellum (KÙ.GA) | pure, clear, sacred | C1 ii 32", v 45" | |
elûm (v.) | G to go up, arise; D make higher, raise, exalt; Š caus. of G; Št be raised (as) high | C1 iii 48' | |
emēdum (v.) | to lean on, impose, dock (a ship) | C1 iv 8', 9' | |
emūqum ((LÚ.)USU) | strength, force | C1 i 33' | |
Enki | DN | C2 i 15', 43', 45', [50'], vi 14, [16], 42', [45'] | |
Enlil | DN | C1 i 43', 48', iii 39', v 41", vi [5], 12, [41'], [vii 21] | |
entum, enetum | high priestess | C1 vii 6 | |
epēqum (v.) | G to embrace, grow over, round; D to embrace, huddle together | C1 iii 26' | |
epēšum (v.) | G to do, make, build; Gt to do throroughly; Št be active, work on; N pass. of G | [C1 i 1], C2 i 11', 15', C1 i 40', C1 vi 11, 14, 16, 18, 41', 45' | |
erbe | four | C1 v 30" | |
erēbum (v.) (KU4) | G to enter, come in; Š cause to enter, bring in; penetrate | C1 ii 34", 38", 42", 45" | |
erēbum (v.) (KU4) | G to enter, come in; Š cause to enter, bring in; penetrate | [C2 viii 31'] | |
erīšum | scent, fragrance | C1 v 34" | |
erpetum | cloud | C1 ii 49", 53" | |
erṣetum (KI) | earth, land, netherworld | C1 i 48' | |
eršum I | wise | C1 iii 33' | |
erûm I | eagle | C1 iii 16' | |
êšam | whither? | C1 iii 51', v 39" | |
eṣēnum (v.) | to smell | [C1 v 34"] | |
Eturkalamma | TN | [C2 viii 31'] | |
eṭûtum | darkness | C1 iii 18' | |
ewûm I (v.) | G to become, turn into; Š make s.o./s.th. like | C1 iii 45' | |
ezēzum (v.) | G to be(come) angry, rage | C1 i 43', ii 54'' | |
gamārum (v.) (TIL) | to bring to conclusion, complete | C1 viii 20' | |
gamertum | total annihilation | C1 iii 38', v 44" | |
gana | come on, yallah! | [C1 vi 43] | |
ḫasāsum (v.) | G to remember, to be conscious | C1 vi 4 | |
ḫepûm | broken | C1 ii 47" | |
ḫepûm (v.) | G to break, ruin, destroy; N to be broken | C1 iii 10' | |
ḫiṣbum | (abundant) yield, produce | C1 i 35' | |
ḫišiḫtum | requirement, things needed | [C2 ii 14'] | |
ḫurāṣum (KÙ.SIG17; KÙ.GÌ) | gold | [C1 ii 31"] | |
igārum | wall | C2 i 20' | |
Igigû | DN, the (ten) great gods | C1 vi 6, viii 16' | |
igiṣītum | (a priestess) | C1 vii 7 | |
ikkibum | taboo | C1 vii 8 | |
iltum (DINGIR) | goddess | C1 iii 32' | |
ilum (DINGIR) | god, deity | C1 i 42', 49', [50'], ii 50", [iii 20'], 24', 26', 30', 33', 36', 52', iv 15', v [34"], vi 17, 20, 26; [viii 11'], 22' | |
immerum (UDU) | sheep | C1 ii 33", iv 19' | |
ina | in, on, by, from | C1 i 44', 47', 48', ii 49", 53", 54", [iii 7'], 14', [21'], [22'], 27', 31', 36', 43', 47', 50', iv 9', 11', 18', 22', v 47", 50", vi 1, 10, 18, 44', 49', vii 1, 2, 3, 5, [viii 10] | |
inūma, enūma (UD) | when, at the time of | C1 viii 22' | |
Ipiq-Aya (SIG.dA.A)) | PN | C2 viii 26' | |
irtum I (GABA) | breast, chest | [C2 viii 29'] | |
iṣṣūrum | bird | C1 i 35', ii 35'' | |
ištēn (DIŠ) | one, single, the first one, first | [C1 iii 5'] | |
ištēniš | together, as one | C1 vi 8 | |
ištum | from, out of, since, after | C1 i 45', ii 52", [v 36"] | |
išûm (v.) | G to have | [C1 ii 30", 31"] | |
itti | with | C1 i 42', 49', iii 38', iv 15' | |
kabrum | thick, solid | C1 ii 33'' | |
kalûm II (DÙ.A.BI) | all, totality, everything | C2 i 21', vi 7 | |
kamāsum I (v.) | to gather in | C1 iii 54', v 43" | |
kamāsum II (v.) | G to kneel, squat down | C1 ii 46" | |
kamītum (pl. kamâtum) | outside | [C1 iii 22'] | |
karašum | leek | C1 iii 14', 54', v 43", vi 10, [viii 10'] | |
karpatum (DUG) | clay pot | [C1 iii 10'] | |
kaspum (KÙ.BABBAR) | silver, money; price | [C1 ii 30"] | |
kašūšum | annihilation, crushing defeat | C1 iii 12' | |
kī | like, how?, if, that | C1 iii 37', 46', vi 10, [21] | |
kibrum (UB) | bank (of a river), shore, rim, brink; quarter of the world | C1 iv 9' | |
kikkišum | reed fence, wall | C2 i 21', [C1 vi 15] | |
kīma | like, as; when; that | C1 i 29', iii [10'], [12'], 15', [16'], 19', 40', 44', iv 6', 8', 9', 19', [v 35"], viii 9'; | |
kimtum | family, clan | C1 ii 42'' | |
kippatum | circle, ring | C1 i 28' | |
kišādum (GÚ) | neck, bank | C1 vi 3 | |
kulīlum | dragonfly | C1 iv 6' | |
kullatum | totality, all of ... | C1 viii 18' | |
kullulum II (v.) | D to veil, cover | C1 iii 29' | |
kuprum | bitumen, pitch; shepherd’s hut | C1 i 33', C2 ii 13', ii 51'' | |
lā | not | C1 iii 53', v 42", vi 14, [21], vii 2 | |
lalûm | plenty, exuberance, wish, desire, emotion | C1 iv 14' | |
lapnum | poor | C2 ii 14' | |
laššu | (there) is not | C1 iii 18' | |
leqûm (v.) | G to take, take over; Š caus. of G | C1 i 38' | |
lī'um | bull | C1 iii 15' | |
libbātum | rage, fury | C1 vi 6 | |
libbum (ŠÀ) | heart, mind; inner body | C1 ii 47", [iii 24'], iv 12', vi 23, 40' | |
lillidum | offspring | C1 [iii 19'], 45' | |
lū | let it be; or; though; indeed | C1 i 31', 32', 33', v 49", vi 3, [18], vii 8 | |
mâ'um (v.) | to vomit (bile) | C1 ii 47" | |
magārum (v.) | G to consent, agree; Gt to agree with one another, settle on | C1 i 42' | |
maḫrum II | front, presence | C1 iii 27' | |
makkūrum | property, possession(s) | C2 i 23' | |
makūrum (gišMÁ.GUR ) | processional boat | C1 vi 5 | |
malākum (v.) | G to give advice; Gt to discuss, confer, consider, ponder | C1 iii 53', v 42", vi [21], 44' | |
mālikum | advicer, counsellor | C1 viii 11' | |
maltaktum | test, check; sand-clock | C1 i 36' | |
malûm IV (v.) | G to become full, fill up; D fill (up); Št to provide | C1 i 36', iv 7', iv 20', vi 6 | |
Mama | DN | C1 iii 33' | |
māmītum | oath, curse | C1 vi 8 | |
mannum | who?, who | C1 vi 13 | |
markasum | bond, tie, rope | C1 ii 55" | |
martum | bile | C1 ii 47" | |
mārum (DUMU) | boy, son, descendant | C1 ii 38", iii 26', 52' | |
mātum (KUR; KALAM) | land, country | C1 i 44', iii 9', iv 15', [vi 1] | |
meḫûm | storm | C1 iii 5', iv 25' | |
mimma | anything, something; everything, all | C1 ii 30", 31" | |
minûtum (ŠID) | form, physique, recitation; counting number | C2 viii 23' | |
mupparšum | flying, winged | C1 ii 35" | |
mūšum (GI6) | night(-time) | C1 i 37', iv 24' | |
mūtum | death | [C1 vi 48'] | |
nabûm (v.) | G to name, nominate, decree, invoke, D lament, wail, Š cause to name, lament, wail | C1 iv 4', 13' | |
nadītum | "fallow" (i.e. childless) woman, celibate (priestess) | C1 vii 10 | |
nagārum | carpenter | C2 ii 11' | |
nakādum (v.) | G to be frightened, anxious; Š make the heart throb, worry | C1 III 24' | |
nakmum | heaped up, treasure | C1 iii 50' | |
nammaštûm, nammaššûm | moving things, animals | C1 ii 37" | |
napādum II (v.) | to separate, cut off | C2 i 22' | |
napāšum (v.) | to breathe, become wide | C1 iv 12', vi [23], [40'] | |
napḫarum (ŠU.NIGIN; PAP) | total, sum, (the) whole, entirety | C1 v 38" | |
napḫarum (ŠU.NIGIN; PAP) | total, sum, (the) whole, entirety | C2 viii 24' | |
napištum (ZI) | throat, life | C2 i 24', C1 vi 19 | |
naqûm (v.) | to pour (a libation), sacrifice | C1 v 31" | |
narbûm | greatness, pl. deeds | C1 viii 17' | |
nārum I (ÍD) | river, watercourse, canal | C1 iv 7' | |
nasākum (v.) | G to throw down, disregard | C1 vi 26 | |
naṣārum (v.) | G to guard, protect; Š caus. to G, keep in mind, heed, obey, respect, safeguard; Gt be careful, on o.’s guard | C2 i 19', 21, C1 vi 19 | |
našûm (v.) | G to lift, carry; Gtn iter. | [C2 ii 11', 12', 13'] | |
nazāmum (v.) | to moan, complain | C1 v 38" | |
nelmenum | misfortune | C1 v 50" | |
nêrum (v.) | G to strike, kill; D strike, smite, slay | C1 iii 16' | |
Nintu | DN | C1 iii 28', iv 4', 13', [v 37"], vi 43', 46' | |
nīqum (UDU.SÍSKUR) | offering, sacrifice | C1 v 31", 35", v 36" | |
nissatum | wailing, lamentation | C1 iv 16', v 48" | |
niššīkum | prince (title of Ea) | C1 vi 42' | |
nišū (UN.MEŠ) | people, humanity, population | C1 ii 40", iii 12', 54', iv [5'], v 43", vi 48', vii 1, 2, 3, viii 18' | |
nūnum (KU6) | fish | C1 i 35' | |
pagrum | body, corpse | C1 iii 42' | |
paḫārum (v.) | G to gather, assemble; D bring together, assemble; Š to gather, assemble | C1 i 39', v 35" | |
palāḫum (v.) | G to fear, revere | C1 i 45', [iii 20'], [23'] | |
pānum I (IGI) | front, face, earlier times | C1 ii 48", v 47", 51", vi 18 | |
parā'um (v.) | to cut off; D~G | C1 ii 55" | |
parāsum (v.) | G to cut (off), decide, divide; Gtn continually block | C1 vii 9 | |
pāšittum | obliterator | C1 vii 3 | |
pāšum | axe, adze | [C2 ii 11'] | |
paṭārum (v.) | G to loosen, release; G~D; N to be loosened | C1 ii 55" | |
peḫûm (v.) | to close up, seal | C1 ii 51" | |
petûm II (v.) | G to open, expose; Š to cause to open | C1 i 36', v 51", vi 15 | |
pirištum | secret | C1 vi 9 | |
puḫrum | assembly | C1 iii 36', vi 27, 44' | |
pulḫītum | distress, constemation ? | C1 iii 29', iv 21' | |
pûm I (KA) | mouth, statement, command, opening | [C1 i 1], C2 i 11', C2 i 15', C1 i 40', iii 39', 41', v 44", vi 8, 11, 16, 41', 45' | |
puzrum | concealment, hiding-place | [C1 iii 21'] | |
qablum II (ŠEN.ŠEN) | battle, fight | C1 [iii 12'], viii 13' | |
qabrum | grave, tomb | [C1 vi 49'] | |
qabûm (v.) (DUG4) | G to say, speak, command | C2 i 17', 18', 37', 46', [50'], iii 37', 39' | |
qadištum, qašdatum | priestess (kind of) | C1 vii 11 | |
qadmum | former time, pre-eminent | C1 v 47" | |
qātum (ŠU) | hand | C2 viii 26' | |
qatûm (v.) | G to come to an end, finish; Š complete; Št be completed; complete ? | C1 iv 11' | |
qerbum | centre, interior | C2 i 13', 30 | |
qerbum | centre, interior | C1 i 30' | |
qerītum | banquet, feast | C1 ii 41'' | |
qerûm (v.) | to call, invite | C1 ii 40" | |
qurādum | hero, warrior | C1 vi [5], 12, 20 | |
qutrēnum | incense (offering) | C1 v 41" | |
rabûm (GAL) I | big | C1 iii 28', 30', v 46", vi 7, 17; | |
rādum | rainstorm, cloudburst | C1 iv 25' | |
ramānum | self | C1 iii 42' | |
ramûm III (v.) | G to slacken, become loose; D release, let go | C1 vi 24 | |
rašûm (v.) | G to acquire, get; Š caus. of G | C1 i 33' | |
rāṭum | water-channel, pipe | C1 iv 20' | |
rēšum (SAG) | head; beginning; slave | [C2 i 14'] | |
rigmum | voice, cry, noise | C1 ii 50", iii 10', 20', 23', 43', 47' | |
ša | who(m), which, of | C1(+)C2 i [13], 18', 25', iii 36', 53', v 42", 47", vi 6, [14], 26, viii 25' | |
ṣabātum (v.) (DAB5) | G to seize, take, hold | C1 vii 4 | |
šabsūtum | midwife | C1 iii 33' | |
šadādum (v.) | to drag, pull, draw | C1 [vi 24] | |
šagāmum (v.) | G to roar, shout; Š caus. of G | C1 ii 49", 53" | |
šagāšum (v.) | to slaughter, to murder | C1 ii 33" | |
saḫḫum | meadow, waterlogged land | C1 iv 8' | |
šakānum (v.) (GAR) | to put, place, lay down | C1 [i 48'], ii 36", iii 53', v 42", vi 22, 25, 27, 39', [48'], vii 6, [10], viii 9' | |
sakāpum (v.) I | to push down, off, away | C1 iv 26' | |
ṣalālum (v.) | G to lie down, sleep | [C1 vi 49'] | |
ṣalmum II (ALAN) | figure, image, statue | C2 viii 29', [30'] | |
šalšum | third | C1 vii 1 | |
ṣamādum (v.) | G to tie up, hitch up, bind up | C1 iii 6' | |
Šamaš, šamšum (dUtu) | DN, sun | C1 i 30', iii 18' | |
šamû I (AN) | sky, heaven | C1 ii 35", iii 8', [21'], 48' | |
ṣamûm (v.) | to be(come) thirsty, thirst for; D make thirsty | C1 iv 17', 21' | |
šanûm I | second, next | [C1 vi 50] | |
šanûm IV (v.) | G to be changed, become different; D change (trans.) | C1 ii 48", iii 25' | |
šapliš | below | C1 i 31' | |
šaptum | lip, rim | C1 iii 29', iv 21' | |
šapûm II (v.) | to be dense, thick; to (be)come loud | C1 iii 15', [18'] | |
sarāḫum (v.) | to destroy, ruin | C1 iv 26' | |
ṣarāpum II (v.) | G to be loud, resound; Š make lamentation resound | C1 iv 14' | |
šarāṭum (v.) | G to tear, shred | [C1 iii 8'] | |
šarrum (LUGAL; EN) | king, lord | [C2 viii 28'] | |
šarûm | rich | [C2 ii 13'] | |
šārum (IM) | wind, breath | C1 ii 54", iii 17', v 30" | |
šassūrum, sassūrum | womb | C1 vi 43', 46', 47' | |
šasûm (v.) | G to shout, call (out), read (out); Gtn iter. of G | C1 [iii 17'], vi 43' | |
šattum (MU) | year | C2 viii 28' | |
šātûm | drinker | C1 ii 43", v 36" | |
šatûm II (v.) | G to drink | C1 ii 44" | |
še'ûm (v.) | G to seek, call on | C2 i 14', 17' | |
sebe | seven | C1 i 37' | |
šebûm I (v.) | to be satiated, satisfied; to be full | C1 iv 16' | |
ṣeḫrum I ((LÚ).TUR) | little, young, junior-; small, child, servant, baby | C2 viii 26' | |
seḫûm, šeḫûm (v.) | to rise up, revolt; D confuse | C1 iii 41' | |
šemûm (v.) | G to listen, to hear; Gtn to hear, to listen again and again | C2 i 20', C1 ii 50'', iii 43', iii 52', viii 16', 19' | |
ṣênum (v.) | to load (up) | [C1 ii 30", 31"] | |
šēpum | foot, leg | [C1 i 48'] | |
šerrum | young child, baby | C1 vii 4 | |
šērtum I, pl. šērētum | penalty, punishment, misdeed, offence | C1 vi 25 | |
ṣērum (EDIN) | back, upperside, steppe, open country, towards | C1 ii 37", iii 43', iv 9', 11' | |
šī | she | C1 iv 18', v 46", vi 44' | |
ši(')ārum | morning (Ass.) | C1 v 52" | |
šiāti, šât | (of) her, that, this same | C1 vi 38' | |
šībum | elder, old (person) | C1 i 39', 41', C2 ii 10' | |
šikarum (KAŠ; KEŠ) | beer, ale | C1 iv 17' | |
šīmtum (NAM) | fate, what is fixed, destiny | C1 v 49", vi 47' | |
šina I | they | C1 vii 8 | |
šiprum | sending, mission, work, messenger | C2 i 18' | |
šuāti, šâti | him, her, it | C1 i 29', 36', iii 40' | |
šuāti, šâti | him, her, it | C1 i 36' | |
šugītum | (a class of women) able to marry | [C1 vii 11] | |
šuḫarrurum (v.) | to be deathly still | C1 iii 47' | |
ṣullulum (v.) | D to roof over, cover | C1 i 29', 31' | |
ṣūmum | thirst | C1 iii 31' | |
šumum (MU) | name; son; line of text | C2 viii 23' | |
ṣuprum | finger, toe-nail, claw, hoof | C1 iii 7' | |
šuttum | dream | [C2 i 13' ] | |
ṭabāḫum (v.) | G to slaughter | C1 ii 32" | |
tanittum, šanittum | (hymn of) praise | C1 viii 14' | |
ṭapārum (v.) | to press towards | C1 iii 39" | |
ṭarādum (v.) | G to send off, despatch, send away | C1 i 44' | |
târum (v.) (GUR) | G to turn, return, become again; D to bring, send, give, pay back | C1 iii 35' | |
tebûm (v.) | G to get up, arise, set out; Š set in motion, remove | C1 ii 54", v 37" | |
ṭeḫûm (v.) | G to approach, be(come) near to; D bring close to, affect | C1 v 41", 46" | |
ṭēmum | thought, plan, instruction, information | C1 iii 25', 51', v 40" | |
têrtum | instruction | C1 i 38', viii 12' | |
tiāmtum, tâmtum (A.AB.BA) | sea, lake | C1 iv 6' | |
Tiruru | DN | C1 iii 40' | |
ṭuppum, tuppum (DUB) | clay tablet, document, letter | C2 viii 21', 25' | |
ṭupšarrum, tupšarrum (DUB.SAR) | scribe | C2 viii 26' | |
tuša | it could have been that (modal particle) | C1 iii 49' | |
u | and, but, also | C1 i 31', 43', ii 45", iii 31', 42', 46', v 46", vi 24, [26], 44', vii 7, 11, viii 30' | |
ugbabtum | (kind of) priestess | C1 vii 6 | |
ul | not | C1 i 42', 47', 48', ii 46", [iii 13', 14'] | |
ullîš | later, thereafter; before | C1 i 34' | |
ummiānum | craftsman; creditor | C1 ii 38" | |
ūmum I (UD) | day, daily | C1 ii 48", [iii 5'], 34', iv 24', vi 4, viii 27' | |
unūtum | tools, equipment | C1 i 31' | |
uqnûm (na4ZA.GÌN) | lapis lazuli, turquoise | C1 vi 3 | |
urīṣum (MÁŠ) | male goat | [C2 viii 29'] | |
uršum I | bedroom | C2 i 17' | |
uṣṣurum (v.) | to listen attentively | C1 viii 17' | |
wabālum (v.) | G to carry, bring; Š send, deliver, make bear; Št pass. of Š | C2 [ii 14'], C1 ii 29", 39", ii 51", v 44", vi 8 | |
walādum (v.) | G to give birth | C1 iv 5', vii 9 | |
wālittum | one who gives/has given/is about to give birth | C1 vii 2 (x2), 5 | |
warādum (v.) | G to go down, descend; Gt to go down, descend; Š to send, take, bring down | [C1 i 48'] | |
wardum (SAG.ÌR; ÌR) | slave, servant | C2 i 16' | |
warḫum (ITI) | moon, month | C1 ii 39" | |
wašābum (v.) | to sit, dwell | C1 i 47', ii 46", iii 22', 31', 46', 49', iv 18', 19' | |
waṣûm (v.) | G to go out, depart; Š caus. of G | C1 ii 45", [iii 11'], v 50", 52", vi 9 | |
yā'um | my, mine | C1 v 48" | |
zabālum (v.) | to carry, deliver | [C1 vii 13] | |
zakārum (v.) | to speak, say, name, mention; talk; swear | [C1 i 2], C2 i 12', 16', C1 i 41', vi 12, [17], 42', [46'] | |
zamārum (ŠÌR) | song | C1 viii 15' | |
zamārum (v.) | to sing, to play | C1 viii 19' | |
zanānum (v.) I | G to rain | C1 i 34' | |
zanānum (v.) II | to provision, provide | C1 v 32" | |
zêrum (v.) | G to dislike, hate, reject | C2 i 23' | |
zibbatum | tail | C2 i 14' | |
zikrum, siqrum | utterance, name; mention of the name; reputation | C2 i 21', C1 iii 52', vi 15 | |
zīmum | face, appearance, figure | C1 v 45" | |
zubbum | fly | C1 iii 19', 44', v [35"], 46", vi 2 |