SEAL no. 7193
- YBC 4616 (Yale Babylonian Collection)
- YBC 4616 obv. (Yale Babylonian Collection)
- YBC 4616 rev. (Yale Babylonian Collection)
- Van Dijk 1985, 5
- Van Dijk 1985, 5 rev. lower part
CDLI No. P274696.
Coll. Farber, YOS 11, p. 61.
First photo Klaus Wagensonner.
1 dA-nu ir-ḫi-a-am ša-me-e ša-mu-ú er-ṣe-tam ul-d[u-n]im
2 er-ṣe-tum ú-li-id bu-ša-am bu-šum ú-li-id lu-ḫu-ma-a-am
3 lu-ḫu-mu-um ú-li-id zu!-ba! zu!-u[b]-bu ú-li-id tu-ul-tam
4 tu-ul-tum mārat(DUMU!.SAL!) dGu-la lu-ul-lu-um-tam lu-ub-bu-ša-at da-mi ḫa-ab-ra-at
6 id-⌈di ši-ip-tam dDa-mu ù dGu-la⌉ ú-ni-ra ⌈tu-ul-tam⌉ [e?-bi?]-⌈tam?⌉/ iṭ-bu-uḫ-šu-⌈nu-ti⌉ a-na ṣ[e?]-eḫ?!-r[i?-im?]
7 ip-te pí-i-šu iṣ-ṣa-bat tu-la-a-am iš-ši-i-ma i-ni-šu i-[ni?-iq?]
8 ši-ip-tum ú-ul ia-a-tum ši-pa-at dDa-mu ù dGu-la dD[a-m]u [i]d-di-ma a-na-ku el-qé
1 Anu begot the sky, the sky bore the earth,
2 The earth bore the stench, the stench bore the mud,
3 The mud bore the fly, the fly bore the “worm”.
4 The “worm”, the daughter of Gula, is clad in a l.-garment, thick with blood,
5 The de[vour]er of the child’s blood is reddening his eyes.
6 Damu cast the incantation and Gula slew the [thi]ck “worm”, slaughtered them for the (sake of the) c[hil]d,
7 He opened his mouth, took the (mother’s) breast, raised his eyes, (began to) s[uck].
8 The incantation is not mine, (it is) the incantation of Damu and Gula. Damu cast (it) and I took (it).
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
ākilum | devourer, that eats | Human activities/actions | [5] |
Anum | DN | Deities/Divine sphere | 1 |
bu'šum, būšum | stench | Qualities/Attributes | 2 |
Damu | DN | Deities/Divine sphere | 6, 8 |
dāmum | blood | Body/Body parts | 4, 5 |
enēqum (v.) | G to suck; Š to suckle, give suck to | 7 | |
erṣetum (KI) | earth, land, netherworld | Nature/Cosmological phenomena | 1, 2 |
Gula | DN | Deities/Divine sphere | 4, 6, 8 |
ḫabārum II (v.) | G to be thick, solid; transf. of command: is weighty, authoritative | 4 | |
labāšum (v.) | G to clothe, put on; D to clothe | 4 | |
leqûm (v.) | G to take, take over; Š caus. of G | 8 | |
luḫummûm | silt, mud | Materials | 2, 3 |
lullumtum | garment (for travel and battle) | Fabricated objects | 4 |
mārtum (DUMU.MUNUS) | daughter, girl | Kinship terms | 4 |
nadûm III (v.) | G to throw down, lay down; N to be rejected; Š caus. of G | 6, 8 | |
našûm (v.) | G to lift, carry; Gtn iter. | Materials | 7 |
nêrum (v.) | G to strike, kill; D strike, smite, slay | 6 | |
petûm II (v.) | G to open, expose; Š to cause to open | 7 | |
pûm I (KA) | mouth, statement, command, opening | Body/Body parts | 7 |
reḫûm (v.) | G to pour out, have sexual intercourse | 1 | |
ṣeḫrum I ((LÚ).TUR) | little, young, junior-; small, child, servant, baby | Qualities/Attributes,Social status/Groups/Professions | 5, [6] |
ṭabāḫum (v.) | G to slaughter | 6 | |
tûltum | worm, leech | Fauna (wild) | 3, 4, 6 |
tulûm | breast | Body/Body parts | 7 |
walādum (v.) | G to give birth | 1, 2, 3 | |
zubbum | fly | Fauna (wild) | 3 |