SEAL no. 7233
- Weidner 1922, 13
1’ […] ⌈x⌉ […]
2’ […] ⌈x⌉ ⌈x⌉ […]
3’ […] ⌈x⌉ ⌈x⌉ […]
4’ [iš-š]i q[à-as-su …]
5’ […] ⌈x⌉ ⌈x⌉ […]
6’ il-pu-u[t …] ⌈x⌉ […]
7’ i-na ša-⌈ni⌉-⌈i⌉ il-p[u-ut ...]
8’ pa-na SU-šu i-na ša-a[l-ši …]
9’ im-qú-ut qa-aq-qár-šu ⌈x⌉ […]
10’ il-ta-kán šu-ú-um […]
11’ li-il-dá ar-dá-t[um ...]
12’ PEŠ4-tum li-še-⌈er⌉ [...] x [...]
----
13' KA.INIM.MA ÉN mu-šap-ši-i[q-ti ...]
14' iš-tu re-e-eš lìb-bi-šu A-[ ...]
1’ […]
2’ […]
3’ […]
4’ [He lift]ed his h[and …]
5’ […]
6’ She smeared [her forehead with oil-from-the-jar …]
7’ A second time she smeared [her forehead with oil-from-the-jar…]
8’ over her (whole) body. [When she smeared] for the third time, [the calf]
9’ fell down on the ground […]
10’ She has called the name of [the calf …]
11’ May the young woma[n] give birth, […]
12’ May the pregnant woman give [birth] normally. […]
---
13’. INCANTATION: for a woman having difficulty in childbirth […]
14’. From her epigastrium […]
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
arītum, erītum (PEŠ4) | pregnant woman | 12' | |
mušapšiqtum | "having difficulty" in childbirth | 13' | |
pānum I (IGI) | front, face, earlier times | Abstract concepts,Body/Body parts | 8' |
šiptum (ḖN; KAxUD) | incantation, spell | 13' | |
šumum (MU) | name; son; line of text | Abstract concepts,Verbal expressions | 10' |
wardatum (KI.SIKIL) | girl, young woman | Social status/Groups/Professions | 11' |
zumrum | body, person | Body/Body parts | 8' |