SEAL no. 7280
- BM 120022 obv.
- BM 120022 rev.
Obv.
1 én-é-nu-ru
2 šu-ur-ba-a-at mārat(DUMU.SAL) AN-[ni mu-'-am-mi-la-at la-'-ú-ti-im]
3 ri-it-ta-a-ša al-lu-ḫap-p[u ki-ri-im-ma-ša mu-tum]
4 ka-aṣ-ṣa-at dan-na-at e[n-ni]-na-a[t ek-ki-ma-at]
5 na-ak-ki-pa-at ra-aḫ-ḫi-ṣa-at mu-ut-t[ab-bi-lat mārat Ani]
6 [i/u]-la-ap-pa-at li-ib-ba ša ḫa-a[r-š]a-[ti]
7 [i/u]-ša-al-la-ap še-er-ra ša ta-ri-i-t[i]
8 [ú]-še-en-ne-eq ú-na-an-za-az ù it-ta-na-ši-iq
9 [q]á-di-il-tum mārat(DUMU.SAL) AN-ni ša ilāni(DINGIR.MEŠ) aḫḫē(ŠEŠ.MEŠ)-ša
10 [r]a-ab-bu-ú ka-ak-ku-ú-ša na-mu-ši-šu ši-ir-a-nu-ša
11 qaqqad(SAG.DU)-sa qaqqad(SAG.DU-ad) ne-e-ši ši-in-na-at imēri(ANŠE) ši-in-[n]a-a-ša
12 ši-in-na-a-ša zi-iq-zi-qum i-tab-bak mu-ú-ta
13 ul-tum kul-la-at ša-di-i ra-bu-ú-tim ú-ri-da-am-ma
14 iš-ta-na-as-si ki-ma kal-ba-ti ú-šal-ḫa-ab
15 nu-'-ú-ra-at ki-ma nēši(UR.MAḪ) ul-ta-la-aḫ-ḫa-ab
16 An-zu pa-nu-ú-ša it-ta-na-at-ba-ak
17 i-na mu-uṣ-la-a-li i-na šu-ḫur-ra-at u4-mi
18 ṭú-ur-ra a-na ṭú-ur-ri it-ta-nam-za-a-az
19 ba-ar-da-a a-na ba-ar-de-e ul-ta-na-a[r?]
20 tu-bu-uq-qá-a-ti a-na tu-bu-uq-qá-a-ti i-t[e?-ne-me-ed]
21 eṭ-la da-am-qá ardata(KI.SIKIL) ba-ni-ta it-ta-na-al-la
22 i-mu-ur-ši dAsar-lú-ḫi mār(DUMU) É-a ap-k[a]l-li
23 a-na É-a a-bi-šu a-ma-tam iz-za-ak-[k]ar
24 a-mu-ur mārat(DUMU.SAL) AN-ni ša ú-šab-ba-šu la-a-['u5]-tim
25 a-lik ma-ri a-ša-ri-du dAsar-lú-ḫi
26 i-na ši-ip-ti ù ne-pe-ši ṭe-ḫa-áš-ši-im-ma
27 ši-ri-an ši-ri-i-ša šu-li-ka li-il-lu-ú-tam
28 [i-n]a ri-ki-is ḫar-ra-na-a-ti t[u]-še-eš-še-eb-ši-ma
29 mušṭâ([GI]Š.GA.RÍG) pilakka(GIŠ.BAL) ki-ri-is-s[a] ta-nam-dí-ši
30 [še?-e]-na? šu-ḫu-up-pe-e-ti [ta-q]í-iš-ša-áš-ši
Rev.
31 ṭe4??-em??-š[a] e-de-ni-iš tu-ul-ta-lam-ma-[ši]
32 7 u 7 narātim(ÍD.MEŠ) tu-ḫar-ra-áš-ši
33 7 u 7 ša-di-i-{im} tu-par-ra-ak-ši
34 ana annanna(BUL.BUL) mār(DUMU) annanna(BUL.BUL) la ta-sa-an-ni-qí-iš-šu la te-ṭe-eḫ-ḫe-eš-šu
35 i-tab-bal-ki kikkiṭ(KÌD.KÌD) dNabu i-kab-ba-as-ki i-na nārim(ÍD) i-ri-iḫ-ḫi-ki
36 tu-um-ma-a-ti mārat(DUMU.SAL) AN-ni a-ša-ri-id <i-lu> dAsar-lú-ḫi
37 i-ma-aḫ-ḫa-ar-ki É-a ša-ar <ši>-ma-a-ti
38 i-ma-aḫ-ḫa-ar-ki a-ša-ri-du dNinurta
39 i-ma-aḫ-ḫa-ar-ki dMarduk(AMAR.UTU) [ù] dṢar-pa-ni-tum
40 i-ma-aḫ-ḫa-ar-ki ša-a[r-rum?] dŠamaš
41 a-na bīt(É) tu-ṣi-i la tu-ša-ar-[bi-im?]
42 ḫar-ra-an tu-ṣi-i la ta-as-sa-a[ḫ-ḫa-ri-im]
43 lik-tal-lu-ú-ki šam-mu ša mi-it-ḫa-riš [a?-ṣu?-ú?]
44 er-ṣe-tum ù ša-mu-ú lik-tal-lu-ú[-ki]
45 ab-na-at ša-di-i-im lik-tam-ma(over erasure)-[a-ki]
46 ši-ik-kur-ra-at el-pe-ti li-sa-aḫ-ḫi-la š[e-pa-ki]
47 e-li-i-ma a-na ša-di-i e-ri-ši ṭa-a-[bi]
48 ṣa-ab-ti bu-ú-la sa-ar-ra-ma ṣa-bi-t[a]
49 ri-mi ar-mi a-a-li tu-ra-a-ḫ[i]
50 bu-ul dŠakkan ul-li-di na-maš-ša-at ṣe-e-[ri]
2 She is very great, the daughter of Anu, darkening little children.
3 Her hands are a hunting net, her arm crooks are death.
4 She is furious (lit.: teeth-gnashing), she is strong, she is vindictive, she is snatching,
5 she is goring, she is trampling, she is the one who takes away: the daughter of Anu.
6 She touches the innermost part of childbearing women,
7 she pulls away the baby from the nursemaid,
8 she is breast-feeding (him), hushing and kissing (him) again and again.
9 A ‘pure one’ is she amongst the gods, her brothers - the daughter of Anu.
11 Her head is the head of a lion, the teeth of a donkey are her teeth.
12 Her teeth are a storm wind, she is pouring out death.
13 From all of the great mountains she is descending,
14 she keeps bawling like a bitch, she is howling,
15 she is roaring like a lion, she keeps howling.
17 In the siesta, in the stillness of the day,
19 she keeps bowing down to crossbar after crossbar,
20 she keeps leaning on recesses after recesses,
21 she keeps circling around the handsome young man and the pretty young girl.
22 Asarluḫḫi, the son of Ea, the wise, saw her,
23 (and) reported the matter to his father, Ea.
24 - "I saw the daughter of Anu, who collects babies."
26 by an incantation and a ritual approach her!
29 you will give her a comb, a spindle and a fibula,
31 you will let her be surrounded all alone by her (own) plan.
32 You will dig seven, indeed seven rivers against her,
33 you will put in her way seven, indeed seven mountains."
34 - "To so-and-so, son of so-and-so, you will not come close, you will not get near!
35 The ritual drives you away, Nabu walks over you, in the river he pours himself out on you!
43 The plants [growing] everywhere may restrain you!
50 Assist at the birth to the livestock of Šakkan, the animals of the steppe!
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
abnum (NA4) | stone, rock | 45 | |
abum | father | 23 | |
aḫum I | brother | 9 | |
alākum (v.) (DU) | G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk; Š caus. of G | 25 | |
alākum (v.) (DU) | G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk; Š caus. of G | 27 | |
alālum (v.) II | G to hang up, suspend; N to be hung up; Ntn | 21 | |
alluḫappum | hunting net | 3 | |
amārum (v.) | G to see; catch sight of; N pass. of G, be found | 22, 24 | |
ana I | to, for | 18, 19, 20, 23, 34, 41, 47 | |
annanna, f. annannītum | so-and-so, such-and-such | 34 | |
Anum | DN | 2, 5, 9, 24, 36 | |
Anzû | DN | 16 | |
apkallum (ABGAL; NUN.ME) | wise man, expert | 22 | |
armum | mountain goat | 49 | |
ašarēdum (SAG.KAL) | first and foremost, pre-eminent, leader | 25, 36, 38 | |
Asarluḫi/Asalluḫi | DN | 22, 25, 36 | |
awātum, amātu (INIM) | word, matter, speech | 23 | |
ayyalum | stag, deer | 49 | |
bānûm, f. bānîtum | creator, begetter | 21 | |
bardûm | crossbar, lintel | 19 | |
bītum (É) | house | 41 | |
būlum (MÁŠ.ANŠE) | animals, livestock | 48, 50 | |
damqum | good | 21 | |
dannum (KAL.GA) | powerful, mighty, great, strong | 4 | |
Ea | DN | 22, 23, 37 | |
ēdēnu | alone | 31 | |
ekkimum | rapacious, thieving | [4] | |
elpetum | alfalfa grass | 46 | |
elûm (v.) | G to go up, arise; D make higher, raise, exalt; Š caus. of G; Št be raised (as) high | 47 | |
emēdum (v.) | to lean on, impose, dock (a ship) | 20 | |
Enenura | Enurru-incantation | 1 | |
enēqum (v.) | G to suck; Š to suckle, give suck to | 8 | |
ennenum | malicious | [4] | |
erēbum (v.) (KU4) | G to enter, come in; Š cause to enter, bring in; penetrate | 41 | |
erīšum | scent, fragrance | 47 | |
erṣetum (KI) | earth, land, netherworld | 44 | |
eṭlum (GURUŠ; ŠUL) | manly; young man | 21 | |
gaṣṣum I | cruel, murderous | 4 | |
ḫarištum | woman in confinement | 6 | |
ḫarrānum (KASKAL) | way, road, journey | 28 | |
ḫarrānum (KASKAL) | way, road, journey | 42 | |
ḫerûm (v.) | G to dig, excavate | 32 | |
ilum (DINGIR) | god, deity | 9, 36 | |
imērum (ANŠE) | donkey | 11 | |
ina | in, on, by, from | 17, 26, 28, 35 | |
ištum | from, out of, since, after | 13 | |
izuzzum (v.) (GUB) | G to stand; Gtn iter. of G; Š cause to be present, appoint | 18 | |
kabāsum (v.) | G to tread, trample; D tread, walk over | 35 | |
kakkum (GIŠ.TUKUL) | stick, weapon, battle | 10 | |
kalbatum | female dog, bitch | 14 | |
kalûm V (v.) | G to hold (back), detain | 43, 44 | |
katāmum (v.) | G to cover, close | 45 | |
kikkiṭṭûm | ritual | 35 | |
kīma | like, as; when; that | 14, 15 | |
kirimmum | arm | [3] | |
kirissum | hair clasp | 29 | |
kullatum | totality, all of ... | 13 | |
lā | not | 34, 41, 42 | |
la'ûm | small child | [2], 24 | |
laḫābum (v.) | to rumble, growl; Š=G | 14, 15 | |
lapātum (v.) | G to touch; D ~ G; Š ruin, destroy, plunder | 6 | |
lawûm (v.) | G to surround, besiege, encircle, wrap up; Š encircle, walk around | 31 | |
libbum (ŠÀ) | heart, mind; inner body | 6 | |
lillūtum | idiocy | 27 | |
maḫārum (v.) | G to face, confront, oppose, receive; N to be accepted, received | 37, 38, 39, 40 | |
Marduk | DN | 39 | |
mārtum (DUMU.MUNUS) | daughter, girl | 2, 5, 9, 24, 36 | |
mārum (DUMU) | boy, son, descendant | 22, 25, 34 | |
mitḫāriš | in the same manner, in equal shares, altogether | 43 | |
muṣlālum | siesta(-time), midday | 17 | |
mušṭum (GIŠ.GA.RÍG) | comb | 29 | |
muttabbilum | who takes away | 5 | |
mūtum | death | [3], 12 | |
Nabû | DN | 35 | |
nadānum (v.) (SUM) | G to give, bestow | 29 | |
nākipum | goring | 5 | |
nammaštûm, nammaššûm | moving things, animals | 50 | |
nammušīšum | mobile, agile | 10 | |
nārum I (ÍD) | river, watercourse, canal | 32, 35 | |
našāqum (v.) | to kiss | 8 | |
nazāzum (v.) | G to make a swishing sound; D to hush (a child) | 8 | |
nēpešum | activity, procedure, instructions | 26 | |
nēšum, nīšum (UR.MAH) | lion | 11, 15 | |
Ninurta | DN | 38 | |
nu''urum | who roars | 15 | |
pānum I (IGI) | front, face, earlier times | 16 | |
parākum (v.) | to lie across, obstruct, block | 33 | |
pilakkum | spindle | 29 | |
qadištum, qašdatum | priestess (kind of) | 9 | |
qaqqadum (SAG; SAG.KI) | head, capital | 11 | |
qiāšum (v.) | to give, present | 30 | |
rabûm (GAL) I | big | 10, 13 | |
raḫḫiṣum | racer | 5 | |
reḫûm (v.) | G to pour out, have sexual intercourse | 35 | |
riksum | knot, bond, contract | 28 | |
rīmum (AM) | wild bull | 49 | |
rittum | hand | 3 | |
ša | who(m), which, of | 6, 7, 9, 24, 43 | |
šabāsum, sabāsum (v.) | G to be angry | 24 | |
šabāṭum (v.) | G to beat, sweep away | 48 | |
ṣabītum | gazelle | 48 | |
šadûm I (KUR; ḪUR.SAG) | mountain, open country | 13, 33, 45, 47 | |
saḫālum (v.) | G~D to prick, pierce | 46 | |
saḫārum (v.) | G go around, turn, search; N to turn back, come back | 42 | |
Šakkan (dŠakkan, dŠákkan) | DN | 50 | |
šalāpum (v.) | G to pull out, unsheathe | 7 | |
Šamaš, šamšum (dUtu) | DN, sun | 40 | |
šamnum (Ì; Ì.GIŠ) | oil, fat, cream | 43 | |
šamû I (AN) | sky, heaven | 44 | |
sanāqum (v.) | to check, approach | 34 | |
Ṣarpanitum | DN | 39 | |
šarrum (LUGAL; EN) | king, lord | 37, 40 | |
šasûm (v.) | G to shout, call (out), read (out); Gtn iter. of G | 14 | |
sebe | seven | 32, 33 | |
šēnum | sandal(s), shoe(s) | 30 | |
šēpum | foot, leg | [46] | |
šer'ānum, šir'ānum (SA) | vein, artery, ligament, tendon, nerve, sinew | 10 | |
šer'ānum, šir'ānum (SA) | vein, artery, ligament, tendon, nerve, sinew | 27 | |
serrēmum | onager | 48 | |
šerrum | young child, baby | 7 | |
ṣērum (EDIN) | back, upperside, steppe, open country, towards | 50 | |
šikkurratum | a reed or rush | 46 | |
šīmtum (NAM) | fate, what is fixed, destiny | 37 | |
šinnum | tooth | 11, 12 | |
šiptum (ḖN; KAxUD) | incantation, spell | 26 | |
šīrum (UZU) | flesh, body; entrails; kinsman, blood relative, meat; ominous sign | 27 | |
šuḫarratum | deathly hush | 17 | |
suḫuppatum | boot(s) | 30 | |
šurbûm | very great | 2 | |
šurrum (v.) | D to bow down, bend forwards | 19 | |
tabākum (v.) | G to pour (out), lay flat; Ntn repeatedly swoop on | 12, 16 | |
tabālum (v.) | to take away, carry off | 35 | |
ṭābum (DU10) | good, sweet | 47 | |
tamûm II (v.) | G to swear; D swear, bind by oath | 36 | |
tārītum | nurse, nanny | 7 | |
ṭeḫûm (v.) | G to approach, be(come) near to; D bring close to, affect | 26, 34 | |
ṭēmum | thought, plan, instruction, information | 31 | |
tubuqtum | corner | 20 | |
turāḫum | wild goat | 49 | |
ṭurrum | binding, knot | 18 | |
ūmum I (UD) | day, daily | 17 | |
walādum (v.) | G to give birth | 50 | |
wamālum (v.) | to be veiled, covered; D veil, darken, eclipse | [2] | |
warādum (v.) | G to go down, descend; Gt to go down, descend; Š to send, take, bring down | 13 | |
wardatum (KI.SIKIL) | girl, young woman | 21 | |
wašābum (v.) | to sit, dwell | 28 | |
waṣûm (v.) | G to go out, depart; Š caus. of G | 41, 42 | |
zakārum (v.) | to speak, say, name, mention; talk; swear | 23 | |
ziqziqqum | gale, atorm-wind | 12 |