SEAL no. 1621
colophon: 4 i-ra-a-tum.
Kiš, as a suggested provenance of the tablet - see Groneberg 1999, 172.
CDLI No. P424004
Obv.
col. i
i 1 [e?]-⌈eš?⌉ ra-a-mi-i° šu°-qú-úr
i 2 ⌈ù!⌉ na-ši i-ni!-ib-šu-ú°
i 3 ⌈šu/ku?⌉-[x (ras.)]-⌈ul⌉ ú?-⌈ma/du?⌉
i 4 ⌈ki⌉-ma ḫa-aš-ḫu-ri ⌈si?°⌉-⌈ma?⌉-ni
i 5 ma-li ri-ša-a-tim m[u]-un?° m[i?-x?]
----
i 6 ra-a-mi a-⌈ṣe°⌉-ri
i 7 uš-ta-ṣi-a ù a-bi-à-⌈at⌉
i 8 ṣi-ḫa-ti-ia a-la-am-mi
i 9 ù sú!(Text: BA)-ka-an-ni-nu
i 10 uš-te-(ras.)e-li
----
i 11 ra-a-mi ša ṣe-e-ri ḫa-bi-i-lu
i 12 li-te-er-ru-ni-im-ma
i 13 ṣi-ḫa-ti-ia ⌈ta°⌉-la-am-mi
i 14 ù° nu-ka-ri-ib°-bu
i 15 li-ib-la-am
----
i 16 qú-pí ad-di eṭ-la-am-ma°
i 17 ù sú-ka-an-ni-na
i 18 ⌈lu°⌉-uṣ-ba-at-ma
i 19 ša ṣi-ḫa-ti-ia
i 20 dNa-na!(Text: ŠI)-ia!(Text: IṢ) tu-ú-ma-al-la-a[m]
----
i 21 ⌈lu?⌉ ir?-ra-{ṢI}-am-ma
i 22 ⌈ù⌉⌈ib?⌉-ra-am ku-ra(over ras.)-am-ma? [x x]
i 23 [su?]-uk-ka-al-lu si-ik-k[a-tam]
i 24 [x x]-x x ḫa-sa-a-si ⌈li⌉?-[...]
i 25 [ra?]-⌈mi⌉-i-k[i?
i 26 […] x ra […]
col. ii
(Only traces of the first 14 lines)
Rev.
col. iii
(c. 11 lines missing)
iii 12' ir [… …]
iii 13' x [... …]
iii 14' a-ta-x
iii 15' ša t[a?... …]
iii 16' uš-x [… …]
iii 17' ši-[…]
(c. 4 lines missing)
iii 22' x-[... ...]
iii 23' m[a? ... ...]
iii 24' a-na x
iii 25' a?-li-ik-ku x [... ...]
Up. Ed.
iii 26' li-ib-ba a [... ...]
iii 27' i-ra-i-ma? [... ...]
iii 28' ša i-di-a [... ...]
iii 29' an-na ku-ú[r? ... ...]
iii 30' šum-ma uš [... ...]
col. iv
iv 1' […] x im?- ma [x x]
iv 2' […] ap?-sa-a-ša/ta [x x]
iv 3' [...] ša ar ra PI° x
iv 4' […] x? uš-šu-ú?
iv 5' […] ri-tu!-mu-um-[ma]
iv 6' [e-gi]-ir-re-e šu-ul-mi-i-ka
iv 7' ⌈ù⌉ da-ar ba-la-ṭi-i-ka
iv 8' [l]i-iš-ru-uk-ku Ištár Am-mi-di-ta-na
iv 9' e-di-iš-ma° ba°-al-⌈ṭa⌉-a-⌈ša?⌉
iv 10' ra-im-tum ⌈li°⌉<-ib>-ši i-li-ib-⌈bi⌉-ka
iv 11' i-da-mi-iq-ti šu-qí-ir°-ši
iv 12' li-im-da li-im-da ši-ta-a-la
iv 13' ma-a šu-ra-su in-ḫé ú-ia
iv 14' ù ṣe-ḫé-er ra-a-mi
----
iv 15' giš-gi4 -gál-bi
----
iv 16' 4 i-ra-a-tum
iv 17' iš-ka-ar e-eš ra-a-mi {ŠU QÚ}
iv 18' šu-qú-úr
col. i.
i 1 Where is my loved one? He is so dear!
i 2 And does he bear his fruit?
i 3 …
i 4 Like apples of the ripening period (or: the month of Simān(?))
i 5 Filled with joy is the bed of [my lover(?)]
----
i 6–7 My love had to go out to the steppe,
i 7 (while) I spend (here) the night.
i 8 I embrace my delight,
i 9–10 but the dove rose aloft.
----
i 11–12 My love of the steppe, may the trappers return (him) back to me!
i 13 You will embrace my delights.
i 14–15 May the gardener bring (him) to me!
----
i 16 I have thrown my coop on the young man,
i 17–18 so that I may catch the dove;
i 19–20 (The coop) of my delights Nanāya(?) will fill for me.
----
i 21 Indeed, he is loved,
i 22 and the short friend(?) […]
i 23–24 The minister [...] the peg.
i 24 ... to remember […]
i 25 […] your(f.) [lo]ved one […]
i 26 …
(col. ii – traces only)
Rev.
col. iii
iii 12'–23' …
iii 24' To […
iii 25' I went to you […]
Up. Ed.
iii 26' The heart I(?)[…]
iii 27' He loved and […]
iii 28' who knows... […]
iii 29' Indeed …[…]
iii 30' If …[…]
col. iv
iv 1' …
iv 2' …
iv 3' …
iv 4' …
iv 5' […] lovemaking,
iv 6'–7' An omen for your well-being and your everlasting life!
iv 8'–9' May Ištar grant to you, Ammī-ditāna, her life anew!
iv 10'–11' May the loved one be in your heart, (may) you cherish her favorably!
iv 12' Learn(pl.), learn(pl.) and ask one another:
iv 13'–14' “(though) its beginning is sighs of woe, still young is my love!”.
----
iv 15' Its antiphon.
----
iv 16' 4 irtum songs
iv 17'–18' (Of) the series “Where is my loved one, he is so dear”.
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
abum | father | Kinship terms,Social status/Groups/Professions | i7 |
alākum (v.) (DU) | G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk; Š caus. of G | Written texts/Literary terms | iii25' |
Ammīditāna | RN | PN | iv8’ |
annum | (word of) consent, approval | Verbal expressions | i20,iii29’? |
balṭum | living, alive | Qualities/Attributes | iv7', iv9' |
bašûm (v.) | G to be, exist; Š bring into being, create | iv10' | |
biātum (v.) | to spend the night, stay overnight | i7 | |
damiqtum | favour, good fortune | Qualities/Attributes | iv11' |
dārum | era, eternity | Abstract concepts,Time concepts | iv7' |
edûm (v.) | G to know; D to cause to know | iii28' | |
egerrûm | utterance, ominous utterance | Verbal expressions | [iv6'] |
elûm (v.) | G to go up, arise; D make higher, raise, exalt; Š caus. of G; Št be raised (as) high | i10 | |
êš | whither? | i1, iv17' | |
eṭlum (GURUŠ; ŠUL) | manly; young man | Human activities/actions,Social status/Groups/Professions | i16 |
ḫābilum I | criminal, wrongdoer | i11 | |
ḫasāsum (v.) | G to remember, to be conscious | i24 | |
ḫašḫūrum | apple (tree) | Flora,Food/Drink | i4 |
ibrum, ebrum | friend, colleague | Human activities/actions,Social status/Groups/Professions | [i22] |
inbum | fruit, flower, sexual appeal | Flora | i2 |
inḫum II | song | Abstract concepts,Verbal expressions,Written texts/Literary terms | iv13' |
irtum II | kind of song | Body/Body parts,Written texts/Literary terms | iv 16' |
iškārum (ÉŠ.GÀR) | text series | Written texts/Literary terms | iv16' |
Ištar | DN | Deities/Divine sphere | iv8' |
kurûm | short | Qualities/Attributes | i22 |
kūrum I | depression, torpor | Nature/Cosmological phenomena | i22 |
lamādum (v.) | to learn, to become aware | iv12' | |
lawûm (v.) | G to surround, besiege, encircle, wrap up; Š encircle, walk around | i8, i13 | |
malûm IV (v.) | G to become full, fill up; D fill (up); Št to provide | i5, i20 | |
munûm | (a type of bed) | Fabricated objects | [i5] |
nadûm III (v.) | G to throw down, lay down; N to be rejected; Š caus. of G | i16 | |
Nanāya | DN | Deities/Divine sphere | i20 |
našûm (v.) | G to lift, carry; Gtn iter. | i2 | |
nukaribbum | gardener, date-grower | Social status/Groups/Professions | i14 |
quppum | box, chest, (bird) cage | Fabricated objects | i16 |
râmum | love, love-making | Abstract concepts,Emotions/Feelings,Human activities/actions | iv14'? |
rāmum | beloved | Emotions/Feelings,Social status/Groups/Professions | i1, i6, i11, [i25], iv14'?, iv17' |
ra'īmum | loved, beloved | Social status/Groups/Professions | iv10' |
rīštum | rejoicing, celebration | Human activities/actions | i5 |
ritūmum | love-making | Abstract concepts,Human activities/actions | iv5' |
ṣabātum (v.) (DAB5) | G to seize, take, hold | i18 | |
šâlum (v.) I | G to ask; Gt to consult | iv12' | |
šarākum (v.) | to present, give | iv8' | |
ṣeḫrum I ((LÚ).TUR) | little, young, junior-; small, child, servant, baby | Qualities/Attributes,Social status/Groups/Professions | iv14' |
ṣērum (EDIN) | back, upperside, steppe, open country, towards | Abstract concepts,Body/Body parts,Locations/Buildings,Nature/Cosmological phenomena | i6, i11 |
ṣīḫtum | laughter, pl. flirtations, amusements, delights | Human activities/actions | i8, i13, i19 |
sikkatum I (šikkatum) | peg, nail (of wood or metal), part of a lock | Fabricated objects | [i23] |
simānum I | (right) occasion, season | Time concepts | [i4] |
Simānum II | Simannu (3rd Bab. Month) | i 4 | |
sukannīnum | dove, pigeon (type of bird) | Fauna (wild) | i9, i17 |
šukkallum, sukkallum | minister, a court official | Social status/Groups/Professions | [i23] |
šulmum | well-being, completeness, health; peace | Abstract concepts | iv6' |
šurrûm | start, beginning | Time concepts | iv13' |
târum (v.) (GUR) | G to turn, return, become again; D to bring, send, give, pay back | i12 | |
ū'a | woe! alas! | Verbal expressions | iv13' |
wabālum (v.) | G to carry, bring; Š send, deliver, make bear; Št pass. of Š | i15 | |
waqārum (v.) | G to be(come) rare, precious; Š make rare, scarce; esteem, respect, honor | i1, iv11', iv18' | |
waṣûm (v.) | G to go out, depart; Š caus. of G | i7 |