SEAL no. 1780
CDLI No. P231662.
Obv. ?
traces
2 ḪI ⌈im⌉ k[ar x r]e-re-⌈ne⌉ […
3 zé du8-bi-ib (or: ur) kurum6 nu-gar-re gi-im-[…]
4 na! zé x(URU?) TIL e-re-in-nam a-na ša-ḫi-im ⌈x⌉ [x x x]
----
5 di-bi-da! an-ša4-anki-na i-mé°-er an-ša-ni-[im]
6 dìm-šáḫ mar-ḫa-šiki ma-ar-gi4 pa-ra-aḫ-[še]
7 gul-lum me-luḫ-ḫaki šu-ra-an me-luḫ-[ḫa]
8 til-lu-ug sa12-ti-umki pi-i-ir ša-ad-di-[im]
9 gišásal ḪI ga-rašsar-gin7 ša ṣa-ar-ba-tam ki-ma ka[rašim]
10 šab-šab-e i-ḫa-ra-[ṣu]
----
11 gišal-im-ì-saḫar?-a gar-ra al-lum ša i-na ṭi-ṭim na-[du-ú]
12 dNin-kilim-ma uru-na ši-ku-tu a-(ras.)l[i? ]
----
Rev.?
13 inim-gar-ra? sa9 gur šà ⌈x⌉(edin?)-a im-ṣa a pa? šúm áš x ša ṣe-[ri]
14 [(x)] ⌈x⌉ ul en gin7 dab5-ba ki-ma ka-aš-da?-an [x]
----
15 [(x)] ⌈x⌉ šu nu-ús kam-ma-am ú-ul <i>-ṣa-ab-ba-[at]
16 [x] x ki nu-ši-lá a-na i-nim ú-ul i-qá-[al]
17 [ki-i]n-du-a al-ḫur qá-aq-qá-r[a?-a]m ú-up?-[x x]
----
18 [munus-kar]-ke4 gi? dub? ḫi ir bu tar-ru
ḫa-ri-im-tum ša i-na sú-qì-⌈im⌉ UD-mu wu tu ⌈x⌉
19 [x (x)] lú-šub-ba na-an-gar
----
20 [anše-edin-n]a-gin7 lul? ⌈x⌉ gar-ra
ša ki-ma i-me-er ṣe-ri ⌈x⌉ pi ša-kan [(x)]
21 [x (x)] bu? kun? ka?-na ka ka ba?-NIM-ma
ša-ri-ú-um ša ka-ak-ka-šu wa-ṣi-a ša ⌈x⌉ [x]
---
22 [x la]ḫtan-na KAxX-u4-šú-a
ša i-na la-aḫ-ta-nim ù ḫu-b[u-rim]
23 [x x] x ki úmun kiri4 šu-du8-a ap-pa [i]b-bir-ru [x]
----
24 [x] ⌈e?⌉-gi-ru-ne ša? i?-na ab? pi-lum ša i-na ir-[x x]
25 [...] x-e-ne šu ni x gu ši x mu x x x
Obv.(?)
…
4 To the pig(?)…
----
5 The donkey of Anšan,
6 The bear of Marḫaši,
7 The cat of Meluḫḫa,
8 The elephant of the mountains
9–10 that bites off the poplar-tree as if it were leek.
----
11–12 A pickax in the mud is (like) female-mongoose (who ran into) the city.
----
Rev.(?)
13 …. ... of the steppe(?)
14 like ... …
----
15 He does not hold a tablet,
16 He does not … to the spring(?),
17 He [does not] … the ground!
----
19 ....
----
20 Like a donkey of the steppe who places ...
21 a wealthy man whose weapon comes out.
----
22–23 He who steaks his nose into (every) beer-vat and beer-jar.
----
24–25 He who in ...
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
allum (//giš.al) | hoe, pickaxe | 11 | |
ālum (URU.KI) | village, town, city | Locations/Buildings | 12 |
Anšanum (//an-ša4-an.ki) | GN | 5 | |
appum (//kiri4) | nose | 23 | |
ḫarimtum (KAR.KID) | harlot, (temple) prostitute | Social status/Groups/Professions | 18 |
ḫubūrum I | beer jar | 22 | |
imērum (ANŠE) | donkey | Fauna (domestic) | 20 |
imērum (//di-bi-da) | donkey | 5 | |
kakkum (GIŠ.TUKUL) | stick, weapon, battle | Fabricated objects | 21 |
kammum | board, plaque | 15 | |
karašum (//ga-raš-sar) | leek | 9 | |
laḫtanum (//laḫtan) | beer vat | 22 | |
margûm (//dìm-šáḫ) | bear (an animal, phps.) | 6 | |
Meluḫḫa (//me-luḫ-ḫa.ki) | GN | 7 | |
Paraḫšum (//Mar-ḫa-ši.ki) | GN | 6 | |
pīrum (//til-lu-ug) | elephant | 8 | |
qaqqarum (//ki-in-du) | ground, earth | 17 | |
šadûm I (//sa12-ti-um-ki) | mountain | 8 | |
ṣarbatum (// giš.ásal) | poplar | 9 | |
šarûm | rich | 21 | |
ṣērum (EDIN) | back, upperside, steppe, open country, towards | Abstract concepts,Body/Body parts,Locations/Buildings,Nature/Cosmological phenomena | 20 |
ṣērum (//edin) | back, upperside, steppe, open country, towards | 13 | |
šikkūtum (//d.nin-kilim) | mongoose, female | 12 | |
sūqum (SILA) | street | Locations/Buildings | 18 |
šurānum (//gul-lum) | cat | 7 | |
ṭīdum | clay, mud | Materials | 11 |
ūmum I (UD) | day, daily | Abstract concepts,Time concepts | 18 |