SEAL no. 7051
- BM 122691 rev. (British Museum)
- BM 122691 obv. (British Museum)
- Farber 1981 , 62
CDLI No. P274698 (no photo).
For the provenance of Tel Duweihes, cf. Farber 1981, 61 ("fantasy name"? but see Cunningham 1997, 99 n. 4 - Walker's personal communication).
Rev.
1 ṣe-eḫ-ru-um wa-ši-ib bi-it ek-[le-tim]
2 lu ta-ta-ṣa-am ta-ta-ma-ar n[u-ur dUTU]
3 a-mi-in ta-ba-ki a-mi-in tu-g[a?-ag?]
4 ul-li-ki-a a-mi-in la ta-ab-[ki-(i?)]
5 ì-lí bi-tim te-ed-ki ku-sa-ri-[k]u-u[m] i-gi-il-TIM
6 ma-nu-um id-ki-a-ni
7 ma-nu-um ú-ga-li-ta-ni
8 ṣe-eḫ-ru-um id-ki-ka ṣe-eh-ru-um ú-ga-li-it-ka
9 ki-ma ša-tu-ù ka-ra-ni-im
10 ki-ma ma-ar sà-bi-tim
11 li-im-qù-ta-šum ši-tum
----
12 ši-ip-tum ša ṣe-eḫ-ri-im nu-ùḫ-ḫi-im
Rev.
1 Oh baby, (once) a dweller of the House of Darkness:
2 You have now come out, you have now seen the li[ght of Šamaš]!
3 Why are you crying, why are you screaming?
4 There, why did you not cry?
5 You have awakened the god(s) of the house, the Kusarikkum has aroused, (saying):
6–7 “who has awakened me? who has aroused me?”
8 - The baby has awakened you, the baby has aroused you!
9–10 Like (over) drinker(s) of beer, like (over) a son of an ale tender -
11 May sleep fall over him.
----
12 Incantation to quiet a baby.
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
agāgum (v.) | G to be(come) furious; D to be angry | [3] | |
amārum (v.) | G to see; catch sight of; N pass. of G, be found | 2 | |
ammīnim | why | 3, 4 | |
bakûm (v.) | G to weep, cry | 3, [4] | |
bīt eklētim (É.GI6) | dark chamber, underworld | Locations/Buildings | 1 |
dekûm (v.) | G to raise, wake up, call up, unleash, move (to), shift | 5, 6, 8 | |
galātum (v.) | G to tremble, shiver; D to frighten | 7, 8 | |
ili bītim | god of the house | Deities/Divine sphere | 5 |
karānum (GEŠTIN) | vine, wine | Food/Drink | 9 |
kīma | like, as; when; that | 9, 10 | |
kusarikkum | bison, a star | Fauna (domestic) | 5 |
mannum | who?, who | 6, 7 | |
maqātum (v.) | G to fall, drop; Š caus. of G | 11 | |
mārum (DUMU) | boy, son, descendant | Kinship terms,Social status/Groups/Professions | 10 |
nagaltûm (v.) | N to awake, wake up | 5 | |
nuḫḫum | calm(ed) | Human activities/actions | 12 |
nūrum I (ZÁLAG) | light | Abstract concepts,Nature/Cosmological phenomena | [2] |
sābītum | ale-wife, female brewer | Social status/Groups/Professions | 10 |
Šamaš, šamšum (dUtu) | DN, sun | [2] | |
šātûm | drinker | Human activities/actions | 9 |
ṣeḫrum I ((LÚ).TUR) | little, young, junior-; small, child, servant, baby | Qualities/Attributes,Social status/Groups/Professions | 1, 8, 12 |
šiptum (ḖN; KAxUD) | incantation, spell | 12 | |
šittum | sleep | Human activities/actions | 11 |
ullikī'am | there | 4 | |
wāšibum | sitting, dwelling, present; inhabitant | 1 | |
waṣûm (v.) | G to go out, depart; Š caus. of G | 2 |