SEAL no. 7061
- YBC 4603 (Yale Babylonian Collection)
- YBC 4603 obv. (Yale Babylonian Collection)
- YBC 4603 rev. (Yale Babylonian Collection)
- YBC 4603 right edge (Yale Babylonian Collection)
- van Dijk/Goetze/Hussey 1985, 86
CDLI P305836.
This incantation for a woman in labor is followed by a Sumerian incantation against Lamaštu.
First photo Klaus Wagensonner.
1 i-na me-e na-a-ki-im
2 ib-ba-ni e-ṣé-em-tum
3 i-na ši-i-ir [še20]-er-ḫa-nìm
4 ib-ba-ni [l]i-il-li-du-um
5 i-na me-e ayabba(A.AB.BA) ša-am-ru-tim
6 pa-al-ḫu-ú-tim
7 i-na me-e ti-a-am-tim ru-qú-ú-tim
8 a-šar ṣe-eḫ-ru-um ku-us-sà-a i-da-a-šu
9 qí-ir-bi-is-sú la-a uš-na-wa-ru
10 i-in ša-am-ši-im
11 i-mu-ur-šu-ú-ma dAsar-lú-ḫi ma-ri dEn-ki
12 ip-ṭù-ur ma-ak-sí-i-šu
13 ku-uṣ-ṣú-ru-ú-tim
14 ṭù-ú-da-am iš-ku-un-šum
15 pa-a-da-na-am ip-te-e-šum
16 [pu?-ut?]-tu-ku-um ṭù-ú-du
17 pa-a-da-nu(-)mu[š?-te-ši-r]a-ku-um
18 wa-aš-ba-at-ku-⌈um Bēlet-ilī(dMAḪ⌉) a-sú-tum
19 ba-a-ni-a-at [mi?-n]a?-mi-i-i[m]
20 ba-ni-a-at ka-li-i-ni
21 a-na ši-ga-ri-im
22 ta-aq-ta-bi wu-uš-šu-r[a-a]t
23 [pa-a]ṭ-ru sí-ik-ku-ru-[(x)?]
24 [ru-um]-ma-a da-la-t[u-(x)]
25 [li]-im-ḫa-aṣ [si-ip-pí]
26 ki-ma da-di-[im]
27 šu-ṣí ra-ma-an-ka
----
28 KA.inim.ma munus ù-tu-da-kam
1–2 In the fluid of intercourse the substance was created.
3–4 In the fleshy tissue the homunculus was created.
5–6 In the water of the ocean, so fierce, so frightening,
7 in the water of the sea, so remote,
8 a place where the little-one, his hands are bound,
9–10 a place which is not lit by the eye of the sun –
11 (there) Asarluḫi, the son of Enki, noticed him.
12–13 He loosened his shackles so tight,
14–15 set for him the road, opened for him the path, (saying:)
16–17 “The road (and) the path are open for you: I have set (them) in order for you!
18–19 Bēlet-ilī, the medicine-woman, is sitting for you, the creatrix of everything,
21–24 the creatrix of all of us said to the bolt: “You are released! [un]bolt are the bars, loosened are the door[s]!”
25 - “[May] he break the [door jambs]!”
26–27 - “Come out by yourself like a good boy!”
----
28 Incantation for a woman in labor.
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
a(y)yabba | sea | Nature/Cosmological phenomena | 5 |
amārum (v.) | G to see; catch sight of; N pass. of G, be found | 11 | |
Asarluḫi/Asalluḫi | DN | Deities/Divine sphere | 11 |
banûm (v.) | G to build, create; N be created, made | 2, 4 | |
bānûm, f. bānîtum | creator, begetter | Fauna (wild) | 19, 20 |
dādum I | darling, favorite, sexual attractiveness | Human activities/actions,Social status/Groups/Professions | 26 |
daltum (GIŠ.IG) | door | Fabricated objects | 24 |
Enki | DN | Deities/Divine sphere | 11 |
eṣemtum (uzuGÌR.PAD.DU) | bone | Body/Body parts | 2 |
idum (Á) | arm; side; strength; wage | Body/Body parts | 8 |
īnum (IGI) | eye | Nature/Cosmological phenomena | 10 |
kalûm II (DÙ.A.BI) | all, totality, everything | Abstract concepts | 20 |
kasûm III (v.) | G to bind; G~D bind person, animal, limb | 8 | |
lillidum | offspring | Kinship terms | 4 |
maḫāṣum (v.) | G to beat, strike; Gt to fight with each other | 25 | |
maksûm | bandage (medical), fetter, shackles | Fabricated objects | 12 |
mīnamîm, mīnummê | all (of), everything | Abstract concepts | 19 |
mû I (A(.MEŠ)) | water | Food/Drink | 1, 5, 7 |
nawārum (v.) | G to be(come) bright, shine; D make bright; Š cause to shine; ŠD lighten, gladen | 9 | |
niākum (v.) | G to have sexual intercourse | 1 | |
padānum | way, path | Locations/Buildings | 15, 17 |
paṭārum (v.) | G to loosen, release; G~D; N to be loosened | 12, 23 | |
petûm II (v.) | G to open, expose; Š to cause to open | 15 | |
qabûm (v.) (DUG4) | G to say, speak, command | 22 | |
qerbītum | womb, centre, interior | Body/Body parts | 9 |
ramānum | self | Abstract concepts,Body/Body parts,Personal prons. | 27 |
ramûm III (v.) | G to slacken, become loose; D release, let go | 24 | |
rūqum | distant | 7 | |
Šamaš, šamšum (dUtu) | DN, sun | Nature/Cosmological phenomena | 10 |
ṣeḫrum I ((LÚ).TUR) | little, young, junior-; small, child, servant, baby | Qualities/Attributes,Social status/Groups/Professions | 8 |
šer'ānum, šir'ānum (SA) | vein, artery, ligament, tendon, nerve, sinew | Body/Body parts | 3 |
šigarum | (wooden) clamp, (neck-)stock, door lock, bolt | Fabricated objects | 21 |
sikkūrum (GIŠ.SAG.KUL) | bar, bolt (as locking device) | Fabricated objects | 23 |
sippum | (door-)jamb | Fabricated objects | [25] |
šīrum (UZU) | flesh, body; entrails; kinsman, blood relative, meat; ominous sign | Body/Body parts,Kinship terms | 3 |
tiāmtum, tâmtum (A.AB.BA) | sea, lake | Nature/Cosmological phenomena | 7 |
ṭūdum | way, path | Locations/Buildings | 14, 16 |
wašārum (v.) | G to sink down; D to release, set free | 22 | |
waṣûm (v.) | G to go out, depart; Š caus. of G | 27 |