SEAL no. 7521
IM 124468 is a Neo-Babylonian copy from Sippar.
col. i A
1 [dEn-líl-le]
2 [nam-nir-ra]
3 [mu-ra-an-šúm]
4 [za-e a-ba-a]
5 [bí-gub-bé-en]
6 [dEN].ZU
7 [nam-sa]g-kala
8 [mu-r]a-an-šúm
9 [za-e] a-ba-a
10 [bí-g]ub-bé-en
11 [d]Nin-urta
12 [giš]tukul.maḫ
13 [mu-]ra-an-šúm
14 [za-e] a-ba-a
15 [bí-g]ub-bé-en
16 [dIn]anna-ke4
17 [mè-š]en-šen-na
18 [mu-r]a-an-šúm
19 [za-e] a-ba-a
20 [bí-gu]b-bé-en
21 [dUtu ù] dIškur
22 [maškim]-zu-me-eš
23 [za-e a]-ba-a
24 [bí-gub]-bé-en
col. i B
1 [d]En-[líl]
2 [e]-te-lu-t[am]
3 [id-d]i-ik-kum
4 [at]-ta ma-an-nam
5 [t]u-qá-a
6 dSîn(EN.ZU)
7 a-ša-re-du-tam
8 id-di-ik-kum
9 at-ta ma-an-nam
10 tu-qá-a
11 dNinurta(NIN.URTA)
12 kakkam(gišTUKUL) ṣi-ra-am
13 id-di-ik-kum
14 at-ta ma-an-nam
15 tu-qá-a
16 dIštar(INNIN)
17 qablam(ŠEN.ŠEN) ù tāḫāzam(MÈ)
18 id-di-ik-kum
19 at-ta ma-an-nam
20 tu-qá-a
21 dŠamaš(UTU) ù dAdad(IŠKUR)
22 ra-bi-ṣú-ka
23 at-ta ma-an-nam
24 tu-qá-a
col. ii A
1 [ ]
2 ér[in] / érin-[daḫ]
3 ù érin-m[á-da]-/ lá-a-ni
4 gar-ra-a
5 nam-á-g[ál]-zu
6 gub-bí-íb
7 ub-da-límmu-ba
8 s[ag?] an-š[è?] / [ n]í!-íl-bi
9 mu-zu ḫé-pà-dè
10 un-dagal-la
11 inim ḫa-ra-ab -/ sa6-sa6-ge-ne
12 kìri šu ḫa-ra-ab -/ tag-ge-ne
13 a-a-ar / gal-gal-zu
14 me-téš ḫé-i-i-ne
15 ka-tar-maḫ-zu
16 ḫé-si-il-le-ne
col. ii B
1 [elī? ajjābim naʾrānim? ù ṣāb tillātīšu]
2 [x x x x x]
3 [ša ina DN?]
4 [šaknū]
5 li-i[t-ka]
6 šu-zi-iz
7 i-na ki-ib-ra-at
8 [e]r-bé-tim / ut-le-le-ma
9 šum-ka li-iz-za-ki-ir
10 ni-šu ra-ap-ša-tum
11 li-iš-te-mi- / qá-kum
12 ap-pa-ši-na / li-il-bi-na-kum
13 ta-na-da-ti-ka / ra-bi-a-tim
14 li-iš-ta-ni-da
15 da-li-li-ka ṣe-ru-tim
16 li-id-lu-la
col. iii B
1 [x x x]-x-im
2 [x x x]-ta?-šu
3 [x x x x]-mi
4 [x x x ṣ]i?-iš?! / [x x x]-ti
5 [x x x -ni/i]r-šu
6 [x x x x]-ti
7 [x x x x]-šu
8 [x x x x-t]i?
9 [x x x x]-x / [x x x ]x
10 [x x x x] x
col. iv A
1 bí-in-gub
2 nam-maḫ nam-kala-ga-ni
3 a-ga ud-da-šè
4 pa bí-in-è
5 Ḫa-am-mu-ra-pí
6 lugal ur-sag / kala-ga
7 érin gišḫas-ak-ak
8 mar-uru5 giš-giš-lá
9 gú-dù-a sì-sì-ki
10 giš-giš-lá te-en-te-en
11 sùḫ-saḫ4 si-si-a
12 [gil?]-ak
13 [alan-i]m-gin7
14 [x x gul]-gul-la
15 [gál-tag4-g]a
16 [x x x x x]
17 [x x x x x]
col. iv B
1 uš-zi-iz
2 na-ar-bí du-ni-šu
3 a-na aḫ-ri-a-at
4 UD-mi ú-še-pí
5 Ḫa-am-mu-ra-pí
6 šar-ru-um qar-ra-du-um da-an-nu-um
7 ša-ki-iš a-a-bi
8 a-bu-ub tu-qum-ma-tim
9 sà-pí-in māt(KALAM) za-i-ri
10 mu-bi-il-li tu-uq-ma-tim
11 mu-še-ep-pí sà-aḫ-ma-ša-tim
12 mu-ʾa4-ab-bi-it
13 mu-uq-tab-li
14 ki-ma ṣa-lam ṭi-ṭi-im
15 mu-pé-et-ti
16 pu-uš-qí
17 ⌈ù!⌉ [w]a-aš-ṭú-tim
col. i
1–3 En[lil] has [giv]en you [l]ordship.
4 You, whom
5 do you trust?
5–8 Sîn has given you supremacy.
9 You, whom
10 do you trust?
11–13 Ninurta has given you a noble weapon.
14 You, whom
15 do you trust?
16–18 Ištar has given you fight and warfare.
19 You, whom
20 do you trust?
21 Šamaš and Adad
22 are your sheriffs.
23 You, whom
24 do you trust?
col. ii
1–4 [...]
5–6 Establish [your] victory!
7–8 Elevate yourself in the four quarters of the world and
9 your name may be mentioned!
10–11 May the numerous people pray to you!
12 May they greet you!
13–14 Let them praise altogether your great praises.
15–16 May they glorify your noble glories!
col. iii
(broken)
col. iv
1 he established.
2 The greatness of his power
3–4 he caused to appear till the end of days.
5 Ḫammurāpi,
6 the king, the strong warrior,
7 the exterminator of foes,
8 the flood in battles,
9 the demolisher of the enemy’s land,
10 the extinguisher of fights,
11 who brings disputes to an end,
12 who destroys
13 the fighters
14 like a figurine of clay,
15 who loosens
16–17 difficulties and(?) distress,
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
abūbum | flood, deluge | Nature/Cosmological phenomena | iv 8 |
Adad (dIŠKUR) | DN | Deities/Divine sphere | i 21 |
appum | nose, tip, crown (of tree) | Body/Body parts | ii 12 |
ašarēdūtum | supremacy | i 7 | |
dalīlum | praise | Rituals/Religious practices | ii 5 |
dunnum | strength, force | iv 2 | |
Enlil | DN | iA 1, iB 1 | |
etellūtum, etallūtum | supremacy | Social status/Groups/Professions | i 2 |
Ḫammurāpi | PN; RN | PN | iv 5 |
Ištar | DN | i 16 | |
kakkum (GIŠ.TUKUL) | stick, weapon, battle | Fabricated objects | i 12 |
kibrum (UB) | bank (of a river), shore, rim, brink; quarter of the world | Locations/Buildings,Nature/Cosmological phenomena | ii 7 |
lītum I | power, victory | ii 5 | |
mātum (KUR; KALAM) | land, country | Locations/Buildings,Nature/Cosmological phenomena | iv 9 |
narbûm | greatness, pl. deeds | Abstract concepts | iv 2 |
Ninurta | DN | i 11 | |
nišū (UN.MEŠ) | people, humanity, population | Social status/Groups/Professions | ii 10 |
pušqum | narrowness, straits | iv 16 | |
qablum II (ŠEN.ŠEN) | battle, fight | i 17 | |
qarrādum (UR.SAG) | warlike; hero, warrior | Human activities/actions,Social status/Groups/Professions | iv 6 |
rābiṣum | bailiff | i 22 | |
ṣalmum II (ALAN) | figure, image, statue | iv 14 | |
Šamaš, šamšum (dUtu) | DN, sun | Deities/Divine sphere | i 21 |
šarrum (//lugal) | king, lord | Social status/Groups/Professions | iv 6 |
Sîn | DN | Deities/Divine sphere | i 6 |
šumum (MU) | name; son; line of text | Abstract concepts,Verbal expressions | ii 9 |
tāḫāzum (ME; ME6) | battle, combat | i 17 | |
tanattum, pl. tanadātum | fame, pl. praise | ii 13 | |
ṭīdum | clay, mud | Materials | iv 14 |
tuqumtum, tuqmatum | battle, fight | iv 8, iv 10 | |
ūmum I (UD) | day, daily | Abstract concepts,Time concepts | iv 4 |
wašṭūtum | distress | iv 17 | |
zā'erum, zā'irum | hostile, enemy | iv 9 |