SEAL VS 10, 179 (Personal complaint)

SEAL no. 1810

Images
  • VAT 1421 obv. (Vorderasiatisches Museum)VAT 1421 obv. (Vorderasiatisches Museum)
  • VAT 1421 rev. (Vorderasiatisches Museum)VAT 1421 rev. (Vorderasiatisches Museum)
Copy / Photo
Tablet Siglum
VAT 1421
Collection
Vorderasiatisches Museum, Berlin
Genre / Classification
Lamentations
Bilingual
Provenance
Unknown
Notes

Collated (NW) 2/2/2011.

http://oracc.museum.upenn.edu/epsd2/pager.

https://cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts/342987.

The provenance "Sippar" (according to ORACC and CDLI) is unproven.

Text
Obv.
1[g]iš-nu ĝi6-mu-na-ĝu10 a-ši-ir-ra ⸢ĝar?⸣ en-še im-ra-am-x-[ĝ]u10
2i-[na ma-i]a-al mu-ši-ti-ia ša ta-ni-ḫa [ú-ma-a]l-lu ad ma-ti ka-le-ku
3⸢dìm-me⸣-[er x (x) m]u-si ama-ĝu10 mu-s]i-si
4a-na ša DINGIR x[ x x t]a? x at? a-ta-aḫ-[da-ar AMA? i-t]a-aḫ-[da-ra-]⸢ni
5ù-šu-ra gi!-m[u arḫuš-ĝu10 mu-s]i ama-ĝu10 m[u[-⸢si⸣-[si]
6ši-a-tu i-ši-ta-pu-ri i-[ta]-aḫ-da-ra-ni-ni (ras.) AMA i-ta-aḫ-da-ra-ni
7ma-la-ra ⸢gi⸣-mu arḫuš-ĝu10 mu-si ama-ĝu10 mu-si-si
8ru-a-tu i-ši-ta-pu-ri i-ta-aḫ-da-ra-ni-ni AMA i-ta-aḫ-da-ra-ni
9[š]u-ĝu10 x-ĝu10 šu im-mi-si-[si]
Ed.
10[k]a?-ta-i[a] i-ša-ad-d[a-da?]x⸣-ta-ša
Rev.
11[g]u-ĝu10 BI im-mi-si-[si]
12ki-ša-di i-ṣí-ṣí i-ta-[na?]-(ras.)-šu-šu
13nam-tar-ĝu10 ù-ra bi-si ama-ĝu10 mu-si-si
14ši-ma-ti-ia a-lu i-ta-aḫ-da-ar AMA i-ta-aḫ-da-ra-ni
15e-ĝu10 kur-kur-ra bi-si ama-ĝu10 mu-si-si
16-⸢iš-ti ma-ta-tu i-ta-aḫ-da-ra AMA <i>-ta-aḫ-da-ra-ni
Translation

2          How long will I be kept i[n the be]d of my night, which [I filled] with lamenting?

4          To that of god … I was constantly concern[ed, (my) mother was constantly concerned(?) about me(?).

6          Through their constant sending the female neighbors were always concerned about me, (my) mother was always concerned about me.

8          Through their constant sending the girl friends were always concerned about me, (my) mother was concerned about me.

10        My hands(?) pul[l(?) ..].

12        They keep catching(?) my neck in a stock.

14        The city was constantly concerned about my fates, (my) mother was constantly concerned about me.

16        The lands were constantly concerned about my insult, (my) mother was constantly concerned about me.

Signs in text
248
Words in text
88
Sumerograms in text
7
% of Sum. in text
8
Lines in text
17
Average signs per line in text
14.59
SD of signs per line
6.12
Revision History
Wasserman, Nathan
Transliteration
04/02/11
Streck, Michael P.
Images
12/08/20
Streck, Michael P.
Catalogue, improved transliteration, translation
03/02/23