| Akkadian word | Translation | Texts |
|---|---|---|
| "attā, attu" | ||
| -mā | interrog. ptcl. | HS 1919+ HS 1936:4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
|
| -man | suffix indicating unreality | Atraḫasis OB III (Sippar):C1 iv 5'
|
| A(d)daru | MN | |
| a(y)yabba | sea | |
| a(y)yabba (//a-ab-ba) | sea | |
| a-a-ru | ? | VS 24, 113: 15
|
| a-lu-ší-tum | ? | AoF 35, 146: 2
|
| abākum I (v.) | G to lead away | AoF 35, 146: 4
Atraḫasis I (all periods):98, 100
|
| abākum II (v.) | to overturn, upset | HS 1919+ HS 1936:13a
|
| abālum (v.) | to dry up s. th. | |
| abarakkum, f. abarakkatum | steward, housekeeper | Fs. de Meyer 75/83b: 23, 24
CUSAS 32, 20d: 15'
|
| abārum (A.GAR5) | lead (metal) | VS 17, 23: 6
|
| abattum | river-gravel, stone of carob(-bean), kidney-stone | |
| abātum (v.) | to destroy | CT 44, 21 (Marduk):(a) ii 3', (b) 66
|
| Abāyya | PN | |
| abbuttum | a hair-style, mark of slavery | |
| abbuttum, apputtum | slave mark | |
| abbūtum | fatherhood, fatherly attitude, patronage | |
| abdum | slave | |
| abgallum | wise man, expert | UET 6/3, 579-584 (Nidaba and Enki): 44 B, D
|
| Abī-Ešūḫ | RN | MIO 12, 52–53: obv. 6,obv. 14,rev. 6
|
| abiktum | defeat | |
| ablu | dry, dried | |
| ablum | dry, dried |