SEAL no. 26869
Texts Hierarchy
Copy / Photo
Pl. CXXVIII (photo; copy)
Tablet Siglum
MS 3323
Collection
Schøyen Collection, Oslo
Edition
163
Studies
160-162
Provenance
Hybrid
Text
Obv.
1 é-a laḫ4 lú a-sur la-ba-an-laḫ4
2 i-na bi-ti-ia al-li-ik-šum-ma
3 i-na ša-di-i ut(sup. ú)-te-ra-aš-šu
4 me-luḫ-ḫa u-luḫ-ḫa kúrma-ma? hé-gálḫa-ab ab
5 ki-ma ú-te-ra-aš-šu ḫi-íṣ-ba-am na-ši-i
6 ḫé-gal-la ša ṭá-ab-ti-im
Translation
Obv.
1 In the house went human being asur labanlah.
2 In my house I went to him
3 and in the mountains I sent him back.
4 Meluhha uluhha mama hegal ab.
5 As I sent him back he was bearing plenty,
6 an abundance of salt.
Vocabulary
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
alākum (v.) (DU) | G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk; Š caus. of G | 2 | |
bītum (É) | house | 2 | |
ḫegallum (ḪÉ.GÁL) | abundance, productivity, prosperity, plenty | 6 | |
ḫiṣbum | (abundant) yield, produce | 5 | |
ina | in, on, by, from | 2, 3 | |
kīma | like, as; when; that | 5 | |
našûm (v.) | G to lift, carry; Gtn iter. | 5 | |
ša | who(m), which, of | 6 | |
šadûm I (KUR; ḪUR.SAG) | mountain, open country | 3 | |
ṭabtum (MUN) | salt | 6 | |
târum (v.) (GUR) | G to turn, return, become again; D to bring, send, give, pay back | 3, 5 |
Signs in text
65
Words in text
23
Sumerograms in text
0
Lines in text
6
Average signs per line in text
10.83
SD of signs per line
2.04
Revision History
Zomer, Elyze
Additions
01/05/20
Tulaikova, Yulia
Text formatting, indexing
04/09/23