TIM 9, 65 (// TIM 9, 66a)

SEAL no. 7181

Images
  • van Dijk 1976  65van Dijk 1976 65
  • van Dijk 1976  66van Dijk 1976 66
Copy / Photo
65, 66 (copy)
Tablet Siglum
IM 51292 // IM 51328
Measurements
TIM 9, 65:
circumference
5.7x8.0x2.5
cm
TIM 9, 66:
circumference
8.5x5.0x2.5
cm
Collection
Iraq Museum, Baghdad
Edition
Genre / Classification
Incantations, snakes
Provenance
Šaduppûm (mod. Tell Ḥarmal)
Notes

Duplicate incantations on different format tablets. 

TIM 9, 65 = CDLI P223458 (no photo); TIM 9, 66 = CDLI P223459 (no photo).

According to unofficial digging records TIM 9, 65 was found in HL 2-487 R. 161 L. II while TIM 9, 66 was found in HL 2-470 R. 161 L. II Bunring (sic. for "Burning"?) level. Hence the two texts were found not far from each other.

The edition (with minor corrections) is based on Finkel 1999, where lines of IM 51328 are numbered wrongly.

 

Text

TIM 9, 65 = Text A; TIM 9, 66 = Text B

Obv.

A1         aṣ-ba-at pí ṣé-ri ka-li-i-ma ù ku-ur-si-da-am

B1         aṣ-ba-at pí-i ṣerrī(M[UŠ-ri]) 2ka-li-ma ù kur-si-d[a-am]

 

A2         ṣé-ri la ši-ip-ti-im aš-nu-ga-la-am bu-ru-ba-la-am

B3         ṣerri(MUŠ-ri) la ši-ip-ti-[im?] 4aš-šu-nu-gal-lam bu-ru-ba-la-a

 

A3         ša-nap-ša-ḫu-ra-am ba-ar-ma-am i-ni-in

B5         ab-ša-ḫ[u?]-ra-am ba-ar-ma i-ni

 

A4         ku-pí-a-am ṣé-ri zi-zi na-zi-za-am ṣé-ri a-ap-ti-im

B6         ku-pí-am ṣerri(MUŠ-ri) zi-iz-zi 7na-zi-za-am ṣerri(MUŠ-ri) a!-ap-ti

 

A5         i-ru-ub ḫu-ra-am ú-ṣí nu-ṣa-ba-am

B8         i-ru-ub ḫu-ur-ra-am 9ú-ṣí na-[ṣa]-ba-am

 

A6         im-ḫa-aṣ ṣa-la-ta-am ṣa-bi-ta-am a-la-na-am ḫa-ma-di-ra-am

B10         i[m]-[ḫ]a-[aṣ] ṣa-la-ta-am ṣa-bi-ta 11al-l[a-na]-am ḫa-ma-di-ra-am

 

A7         uš-te-il-qí i-na ši-pí-im ṣé-ru-um i-ra-bi-iṣ

B12         uš-te-el-qí 13i-na ši-ip-pí ṣerru(MUŠ-r[u]) 14i-ra-bi-iṣ

 

A8         i-na ši-pa-ti-im i-ra-bi-iṣ ba-aš-mu-um

B15         i-na šu-pa-tim Lower Edge 16i-{na}-ra-bi-iṣ ba-aš-mu

 

A9         ša ba-aš-mi-im ši-ši-it pí-šu si-b[i-it li-ša-nu-šu]

B17         ša ba-aš-mi ši-ši-it 18pí-šu si-bi-it Rev. 19li-ša-nu-šu

 

Rev.

A10         si-bi-it ú si-bi-it [ú-ṣ]ú? mi-ma ša li-b[i-šu]

B20         si-bi-it ú-ṣú? mi-ma 21ša li-bi-šu

 

A11         ú-lu-ḫa-am ša-ra-ti-i[m p]a-al-ḫa-am zi-m[i]

B22         ú-lu-[ḫ]a-am [ša-r]a-tim 23pa-al-ḫa-am zi-mi

 

A12         na-mu-ra-ta i-na-šu i-na pí-šu ú-ṣa-am pu-[lu-uḫ-tum]

B24         na-mu-ra-ta i-na-šu 25i-na pí-šu ú-ṣa-am pu-⌈lu-uḫ-tum⌉

 

A13         e-li-ta-šu i-pa-ṣí-id ab-na-am

B26         e-li-ta-šu i-pa-ṣí-id 27ab-na-am

 

A14         tu.en.né.nu.ri

----

B28         tu.ú.en.né.nu.ri

====

  

Translation

1         I seized the mouth of all snakes, even the Kurṣindu-snake,

2         The snake that cannot be conjured, the Aš(šu)nugallu-snake, the Burubalû-snake,

3         The (Šan)apšaḫuru-snake, of spackled eyes,

4         The eel snake, the hissing snake, (even) the hisser, the snake at the window.

5         It entered the hole, went out by the drainpipe,

6         It smote the sleeping gazelle, betook itself to(?) the withered oak.

7         The snake lies coiled in the roof beams,

8         The serpent lies coiled in the rushes;

9         Six are the mouth of the serpent, seven his tongues,

10       Seven, indeed (lit.: and) seven went out, whatever is inside of it,

11       He is wild of hair, fearful of appearance,

12       His eyes are of awful brightness, fearfulness issues from his mouth;

13       His very spittle can split stone!

14       Incantation formula.

  

Vocabulary
Word Translation Semantic Line
abnum stone, rock Materials 13 // 27
abšaḫurum fish (kind of) Fauna (wild) "3" // 5
aliānum tree (kind of oak?) Flora 6 // 11
aptum window, window opening Fabricated objects 4 // 7
ašnugallum, aš(šu)nugallum, ušumgallum snake (kind of), dragon Fauna (wild) 2 // 4
bašmum snake, horned viper, horned viper (Cerastes cerastes), mythical poisonous snake Diseases/Demons,Fauna (wild) 8, 9 // 16, 17
burubalûm designation of a supernatural snake Rituals/Religious practices 2 // 4
erēbum (v.) G to enter, come in; Š cause to enter, bring in 5 // 8
ḫamadīrum parched; withered Qualities/Attributes 6 // 11
ḫurrum hole Locations/Buildings 5 // 8
illātum, elliātum saliva Body/Body parts 13 // 26
īnum (IGI) eye Body/Body parts 12 //24
kuppûm eel? Fauna (wild) 4 // 6
kursimtum, kursiddum kind of snake Fauna (wild) 1 // 2
leqûm (v.) G to take, take over; Š caus. of G 7 // 12
lišānum tongue (of flame), tongue, language Body/Body parts [9] // 19
maḫāṣum (v.) G to beat, strike; Gt to fight with each other 6 // 10
namurratum awe-inspiring radiance Deities/Divine sphere 12 // 24
naṣṣabum, nuṣṣabum drain pipe Fabricated objects 5 // 9
palḫum fearful 11 // 22
paṣādum (v.) G to cut into, slice 13 // 26
puluḫtum fear(someness) Abstract concepts [12] // 25
pûm I (KA) mouth, statement, command, opening Body/Body parts 1, 9, 12 // 1, 18, 25
rabāṣum (v.) G to sit, be recumbent, lie in wait, lurk; Gtn regularly sit on, settle 7 // 12, 8// 15
ṣabātum (v.) (DAB5) G to seize, take, hold 1 // 2, 6 // 10
ṣabītum gazelle Fauna (wild) 6 // 10
šārtum hair, (animal’s) pelt Body/Body parts 11 // 22
ṣerri aptim window snake Fauna (wild) 4 // 7
ṣerri zizzi hissing snake Fauna (wild) 4 // 6
ṣerrum I (MUŠ) snake Fauna (wild) 1, 2, 4, 7 // 1, 3, 6, 7, 13
šīpātum, šuppatum wool, fleece, rush, sedge? Materials 8 // 15
šīpum, šippum part of the roof Fabricated objects 7 // 13
waṣûm (v.) G to go out, depart; Š caus. of G 5 // 8, 10 // 20, 12 // 24
zīmum face, appearance, figure Body/Body parts 11 // 23
Revision History
Shlivinski, Rani
Transliteration, indices
12/07/07
Bo, Zhang
Web-indexing
15/04/10
Meltzer, Keren
Semantics
16/08/10
Wasserman, Nathan
Translation, commentary
15/10/10
Wasserman, Nathan
Web-formatting
15/10/10
Streck, Michael P.
Catalogue
12/03/13
Zilberg, Peter
Indexing verbal forms
03/07/14
Wasserman, Nathan
Corrections: Cataloguing, transliteration, translation, commentary
18/08/19
Streck, Michael P.
Catalogue
27/11/19