Or. 60, 340

SEAL no. 1635

Copy / Photo
Tablet Siglum
HS 1879
Measurements
circumference
10.0x6.5
cm
Collection
Hilprecht Sammlung, Jena
Genre / Classification
Love Literature, pārum ša Ištar
Provenance
Notes

Post-OB (MB? later?) text. Note: with colophon.

Text

Obv.

1          ri-ša-tu-m[aiš-dum a-na URU.KI

2          dTēlitum(ZÍB) [be-le-e][d]a?-a-nim ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

3          i-ša?-[alri-ša-t]u-ma iš-dum a-na URU.KI

4          ku-u[l-ma-ši-tum ri-ša-tu-m]a iš-dum a-na URU.KI

5          e-[lu-tum ri-ša-tu-m]a iš-dum a-na URU.KI

6          ar-[d]a-tum ri-ša-tu-m]a iš-dum a-na URU.KI

7          i-ša-a[l ri-ša-tu-m]a iš-dum a-na URU.KI

8          iš-te-en i[l-li-ka-aš-ši-im-ma ri-ša-t]u-ma iš-dum a-na URU.KI

9          al-ki mu-ug-ri-i[n]-n[i ri-ša-t]u-ma iš-dum a-na URU.KI

10        ù ša-nu-ú il-li-ka-aš-ši-im-ma ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

11        al-ki lu-la-ap-pi-it ur-da-at-ki ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

12        iš-tu-ma a-ma-an-gu-ru-ku-nu-ši ri-ša-tu-ma iš-dum ana URU.KI

13        e-lu-ut a-li-ku-nu pu-uḫ-ḫi-ra-nim-ma ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

----

 

Rev.

14        a-na i-il-li du-ri-im i ni-i-lik ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

15        7 pa-an-ti-ša qá-ab-li-ša ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

16        1 šu-ši ù šu-ši ip-ta-na-aš-ša-u a-na ú-ri-ša ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

17        i-ta-an-u e-lu-tum ul in-na-a Iš-tar ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

18        šu-uk-na e-lu-tum a-na ur-da-ti da-mi-iq-ti-im-ma ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

19        ar-da-tum i-na qá-bé-e-ša ri-ša-tu-ma iš-dum a-na URU.KI

20        e-lu-tum iš-mu-ú im-gu-ru a-ma-as-sa ri-ša-tu-ma iš-duma-na URU.KI

----

21        napar (PAP) 20 pa-rum ša Iš-tar MU LUGAL a-am-mu-ra-pí-im

22        mdŠEG5.ŠEG5-bēlu(EN)-rēṣū(Á.DAḪ)-šu(A.NI) LUGAL-E

23        mār(DUMU) mŠumu(MU)-libši(ḪÉ.GÁL)

24        ṭur(IN-SAR)

Translation

Obv.

1          Celebration is a foundation for the city!

2          Telītum, [lad]y of... ...

            Celebration is a foundation for the city!

3          ... ... [

            Celebratio]n is a foundation for the city!

4          Ku[lmašitum 

            Celebratio]n is a foundation for the city!

5          The young m[en …

            Celebratio]n is a foundation for the city!

6          The young [women …

            Celebratio]n is a foundation for the city!

7          ... ...[

            Celebratio]n is a foundation for the city!

8          One c[ame to her (saying):

            Celebrati]on is a foundation for the city!

9          “Come, yield to m[e!]”

            Celebrati]on is a foundation for the city!

10        Also a second came to her (saying):

            Celebration is a foundation for the city!

11        “Come; let me fondle your vulva”

            Celebration is a foundation for the city!

12        “After I yield to you,

            Celebration is a foundation for the city!

13        Gather around me the men of your city

            Celebration is a foundation for the city!

---

 

Rev. 

14        Let us go to the shadow of the city-wall!”

            Celebration is a foundation for the city!

15        Seven to her front, seven to her loins:

            Celebration is a foundation for the city!

            Celebration is a foundation for the city!

17        The men got tired, Ištar did not tire

            Celebration is a foundation for the city!

            Celebration is a foundation for the city!

19        As the young woman was speaking,

            Celebration is a foundation for the city!

20        The young men heard and yielded to her order.

            Celebration is a foundation for the city!

---

21        Total 20 (lines). Pārum of Ištar. Year: Hammurāpi became king.

22–24 mdŠEG5.ŠEG5–bēlu–rēṣūšu son of Šumu-libši wrote.

Documents
File
test.pdf6.35 KB
Vocabulary
Word Translation Semantic Line
alākum (v.) (DU) G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk; Š caus. of G Written texts/Literary terms [8], 9, 10, 11, 14
ālum (URU.KI) village, town, city Locations/Buildings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
anāḫum (v.) G to become tired; Š trouble, exert, strain; Št be depressed 17
awātum, amātu (INIM) word, matter, speech Abstract concepts,Verbal expressions 20
bāmtum II ribcage, chest, thorax Body/Body parts 15
bēltum (NIN) lady, mistress, proprietress Social status/Groups/Professions [2]
dūrum (city) wall, rampart Fabricated objects,Locations/Buildings 14
eṭlum (GURUŠ; ŠUL) manly; young man Human activities/actions,Social status/Groups/Professions [5], 13, 17, 18, 20
Ḫammurāpi PN; RN PN 21
ḫurdatum female pudenda Body/Body parts 11, 18
i-ša-al (v.) ? [3], [7]
išdum (SUḪUŠ) foundation, base; root Fabricated objects,Locations/Buildings 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Ištar DN Deities/Divine sphere 17, 21
kulmašītum cultic prostitute Social status/Groups/Professions [4]
lapātum (v.) G to touch; D ~ G; Š ruin, destroy, plunder 11
magārum (v.) G to consent, agree; Gt to agree with one another, settle on 12, 20
paḫārum (v.) G to gather, assemble; D bring together, assemble; Š to gather, assemble 13
pārum I hymn Body/Body parts,Written texts/Literary terms 21
pašāḫum (v.) G to cool down, rest; Gtn OB "repeatedly gain relief" sexually; Š cause/allow to rest, calm, pacify; Št be assuaged; ŠD calm, pacify 16
qablum I hips, middle Body/Body parts 15
qabûm (v.) (DUG4) G to say, speak, command 19
rīštum rejoicing, celebration Human activities/actions 1, 2, [3], [4], [5], [6], [7], [8], [9], 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
šakānum (v.) (GAR) to put, place, lay down 18
šaṭārum (IN.SAR) (v.) to write (down) 24
šemûm (v.) G to listen, to hear; Gtn to hear, to listen again and again 20
ṣillum (GISSU) protection; shade, shadow Abstract concepts,Nature/Cosmological phenomena 14
Telītum DN, “(the) very competent (one)” epith. of goddesses esp. Ištar 2
ūrum II pudenda, nakedness Body/Body parts 16
wardatum (KI.SIKIL) girl, young woman Social status/Groups/Professions 6, 19
Signs in text
404
Words in text
151
Sumerograms in text
38
% of Sum. in text
25
Lines in text
24
Average signs per line in text
16.83
SD of signs per line
6.88
Revision History
Wagschal, Avigail
Transliteration and indices
27/01/08
Wagschal, Avigail
Translation, commentary
24/11/08
Wasserman, Nathan
Web-formatting
27/09/09
Wasserman, Nathan
Corrections
29/10/10
Wasserman, Nathan
Corrections
12/11/10
Hess, Christian W.
Cataloguing
01/01/12
Wagschal, Avigail
Indexing (stage 2)
27/06/12
Wasserman, Nathan
Corrections
28/08/12
Streck, Michael P.
Catalogue
08/11/12
Bloch, Yigal
Online formatting and revision
13/05/17