Fs. De Meyer 89

SEAL no. 7132

Images
  • CBS 10455 (CDLI 265667)CBS 10455 (CDLI 265667)
  • Cavigneaux/Al-Rawi 1994 , 89Cavigneaux/Al-Rawi 1994 , 89
Copy / Photo
Tablet Siglum
CBS 10455
Collection
University Museum, University of Pennsylvania, Philadelphia
Studies
Cat. No. 152.
Genre / Classification
Incantations, Lamaštu
Notes

 CDLI 265667 mentions that this text joins other fragments:  CBS 10454 + CBS 10455 + 10460.

Text
Obv.?
1'         ⌈da-du⌉-š[a?šaḫṭū?…]
2'         e-en-zu ba?-⌈x⌉-[…]

3'         ki-ma nu-nim tu-uk-k[u-up zumurša?]

4'         ki-ma še-er-še-ri-im le-e[s-sa …] / wa-ar-qá-a[t]

5'         qá-qá-as-sa qá-qá-ad ne!-[e-ši-im]

6'         [ši-i]n-na-ša ši-in-na-at imērim(A[NŠE])

7'         [x x]-ri ka-al-bi-im e-l[a?...]

8'         [x x x] i-na ḫur?-ri […]

9'         [x x x] x […]

 
Rev.?

1'         [x x] ni? ša ši […]

2'         [li-i]b?-ba-ša am ⌈x x x⌉ […]

3'         e tu-ur-ri ma x […]

4'         i-me-ra-am pa ta a […]

5'         ša iṣ-ba-tu uš x […]

6'         ṣa-ab-ti ⌈x⌉ […]
7'         ri-x […]
8'         iḫ-[…]
Translation
Obv.?
 

1'         H[er] breasts are [stripped off...]

2'         A goat is ...

3'         Like a fish [her body is do]tted,

4'         Like a š.-paste her chin [...] is pale,

5'         Her head is a lion's head,

6'         Her teeth are donkey's teeth,

7'         ... of a dog...

8'         .... in a hole...

 
Rev.
 
1'         ...

2'         Her [h]eart ...

3'         Do not return! (f.)...

4'         The donkey ...

5'         That she has caught...

6'         Catch! (f.)

7'         ...

8'         ... 

Vocabulary
Word Translation Semantic Line
dādum I darling, favorite, sexual attractiveness Human activities/actions,Social status/Groups/Professions obv. 1'
enzum, ezzum, inzum (ÙZ) goat, she-goat; she-goat (the constellation Lyra) Fauna (domestic) obv. 2'
ḫurrum hole Locations/Buildings obv. 8'
imērum (ANŠE) donkey Fauna (domestic) obv. 6', rev. 4'
kalbum (UR.GI7) dog Fauna (domestic),Fauna (wild) obv. 7'
lētum cheek; side Body/Body parts obv. 4'
nēšum, nīšum (UR.MAH) lion Fauna (wild) obv. 5'
nūnum (KU6) fish Fauna (wild) obv. 3'
qaqqadum (SAG; SAG.KI) head, capital Body/Body parts obv. 5'
ṣabātum (v.) (DAB5) G to seize, take, hold rev. 5'
šaršerrum red paste Materials obv. 4'
šinnum tooth Body/Body parts obv. 6'
takāpum (v.) G~D to prick, puncture obv. 3'
târum (v.) (GUR) G to turn, return, become again; D to bring, send, give, pay back rev. 3'
warāqum (v.) G to become green, pale obv. 4’
zumrum body, person Body/Body parts obv. 3'
Signs in text
113
Words in text
67
Sumerograms in text
0
Lines in text
19
Average signs per line in text
5.95
SD of signs per line
3.72
Revision History
Shlivinski, Rani
Transliteration and indices
31/05/07
Wasserman, Nathan
Translation and commentary
15/10/08
Wasserman, Nathan
Web-formatting
10/10/09
Wasserman, Nathan
Corrections
03/06/10
Wasserman, Nathan
Corrections (formatting)
17/09/10
Meltzer, Keren
Semantics
08/10/10
Zilberg, Peter
indexing verbal forms
04/06/14
Oh, Malli
Indexing
19/10/14
Streck, Michael P.
Images, catalogue
15/11/19