ZA 75, 198ff.g

SEAL no. 7149

  • IB 1554 obv./rev. (Iraq Museum)IB 1554 obv./rev. (Iraq Museum)
  • IB 1554 lower/upper/left edge (Iraq Museum)IB 1554 lower/upper/left edge (Iraq Museum)
Copy / Photo
after p. 208 (photos)
Tablet Siglum
IB 1554
Iraq Museum, Baghdad
202–204: 78–99
Genre / Classification
Incantations, anger (love?)
The tablet was found broken and sealed inside a vase in the corner of a wall. The present tablet was originally cut of a 3-columns tablet, before(?) our text was inscribed on it.

CDLI No. P355910.    



78        [uz-zu-um] uz-zu-um

79        i-t[a?-na-za]-az i-na li-ib-bi-šu

80        lu-uš-qì-ka [me]-e ka-ú-ú-tim

81        lu-uš-qì-ka šu-ri-pa-am ta-ak-í-a-tim

82        [l]i-ib-ba-ka ki-ma barbarim(U[R.B]AR.RA) ba-aš-tum

83        [ki-ma] nēšim(UR.MAH-im) š[a]-l[um-m]a-tum li-ik-l[a?]-ka

84        še-[i-i] uz-zu-u[m š]a dNa-na-a


85        uz-z[u-u]m uz-zu-um

86        i-i[l-la-ka-am] ri-ma-ni-iš

87        iš-t[a!-na-i-a-am] ka-al-ba-[n]i-i[š]

88        k[i-ma nēšim(UR.MAH-im) e-ez] a-l[a?-ka-am]

89        k[i-ma barbarim(UR.BAR.RA) la-k]a-ta-am ú?-ša-[ar?]

90        [x x x x x x x] (-) me-e ka-ba-at-tim

91        i[-pi KU-li-a-am] ša li-ib-bi-šu

92        ti-[tu-ra-am lu]-ba e-li-i-šu

93        ša-p[a]-a[l-šu] ídIdiglat na-ru-um

94        še-i-i[uz-zu-um] ša dNa-na-a


95        uz-zu-um [(x x x)] uz-zu-um

96        ki-ma as-[k]u-u[p-p]a-t[i]m lu-ka-bi-is-k[a]

97        ki-ma qá-aq-[qá-ri-i]m lu-te-et-ti-iq-ka

98        še-i-i[uz]-zu-um ša dNa-na-a


99 lag.mun.kam



78        [Anger!], anger!

79        Keeps s[tand]ing in his heart!

80        Let me give you(m.) cold water to drink!

81        Let me give you(m.) ice and cool drinks to drink!

82        May dignity, like (of) a wolf, (restrain) your heart,

83        May radiance, like (of) a lion, restrain you(m.)!

84        Jump! Oh anger of Nanāya!


85        Anger! anger!

86        Co[mes to me] like a wild bull,

87        Ke[eps jumpin]g on me like a dog.

88        Like a lion, (anger) is fierce-ranging,

89        Like a wolf, (anger) breaks into a run.

90        [...] water(?) of the liver.

91        I[t has broken the K.] of his heart.

92        Let me cross over the b[ridge], over it (anger)!

93        Beneath it (anger) is the Tigris, the river!

94        Jump! Oh anger of Nanāya!


95        Anger! anger!

96        I will trample over you like (over) a threshold!

97        As (I pass over) the soil I will pass back and forth over you!

98        Jump! Oh anger of Nanāya!


99        Incantation of the salt-lump.

Word Translation Semantic Line
askuppum, askuppatum (I.LU.KUN4) (threshold) slab Locations/Buildings 96
barbarum (UR.BAR.RA) wolf Fauna (wild) 82, 89
bāštum dignity, pride Abstract concepts 82
bâ'um (v.) G to go along, across; Š cause to move along 92
etēqum (v.) G to go past, cross over; Gtn iter.; Š caus. of G 97
ezēzum (v.) G to be(come) angry, rage [88]
ḫepûm (v.) G to break, ruin, destroy; N to be broken [91]
Idiglat GN, Tigris GN 93
izuzzum (v.) (GUB) G to stand; Gtn iter. of G 79
kabāsum (v.) G to tread, trample; D tread, walk over 96
kabattum, kabtatum liver, mood, mind, intention Body/Body parts 90
kalbum (UR.GI7) dog Fauna (domestic),Fauna (wild) 87
kalûm V (v.) G to hold (back), detain 83
lakādum, lakātum (v.) G to run [89]
mû I (A(.MEŠ)) water Food/Drink 80, 90
Nanāya DN Deities/Divine sphere 84, 94, 98
nārum I (ÍD) river, watercourse, canal Nature/Cosmological phenomena 93
nēšum, nīšum (UR.MAH) lion Fauna (wild) 83, 88
qaqqarum (KI) earth, ground Locations/Buildings,Nature/Cosmological phenomena 97
qu(l)lium vessel (a kind of) Fabricated objects 91
rīmum (AM) wild bull Fauna (wild) 86
šaḫāṭum (v.) (GUD.DA) G to jump on, attack, escape; D attack; Gtn jump about, jump in succession 84, [87], 94, 98
šalummatum radiance Nature/Cosmological phenomena 83
šaqûm III (v.) (NAG) G to give to drink, irrigate 80, 81
šizbum (GA) milk Food/Drink 77
šurīpum ice, frost Nature/Cosmological phenomena 81
takṣâtum, takṣiātum cold weather, frost Nature/Cosmological phenomena 81
titūrum bridge Fabricated objects 92
uzzum anger, rage Emotions/Feelings 78, 84, 85, 94, 95, 98
Revision History
Shlivinski, Rani
Transliteration and indices
Wasserman, Nathan
Translation and commentary
Wasserman, Nathan
Meltzer, Keren
Wasserman, Nathan
Wagschal, Avigail
Indexing (stage 2)
Oh, Malli
Bloch, Yigal
Online formatting and revision
Streck, Michael P.
Filename, images, catalogue