SEAL no. 7218
- Michael 2004, 397
- Michel 2004, 399
Michel 2004, 397 Kt 90/k, 198 mistake for 178.
1 ar-ḫu-um a-ra-aḫ
2 A-ra-aḫ-tum ar-ḫa-at
3 ar-ḫi-iš : ta-ri-i : ar-ḫi-iš
4 tù-lá-ad ar-ḫi-iš : i-lu-ku
5 ma-ú i-pí-ša : i-na
6 a-pí-ša : qá-qá-ra-am : té-sú-uq
7 i-zi-bi-tí-ša : ta-ša-bi-iṭ
8 bé-tám ma-na-me : lá-áš-pur
9 ú lu-wa-e-er a-me-er!-ú-at ša-sú-ra-tim
11 ù ta-áp-šu-kà-tí-ki-na
12 le-qé-a-nim-ma : ba-áb
13 a-ra-aḫ-tim ḫa-ba-tum
14 ḫu-ub-ta : šu-ma : za-kàr
15 e-tù-da-ni šu-ma
16 sí-ni-ša-at ša-pá-ra-ni
17 šu-ma : sà-ak-pu-um : sà-ki-ip
18 i-li-šu : li-šé-lá-ma : k[i?]-i
19 ṣa-ru-ú : ki-ra-nim : li-i[m-q]ú-tám
20 qá-qá-ar-šu : ší-ip-tu[m]
21 lá i-a-tum ší-pá-at Ni-ki-l[i-il5]
22 be-el ší-pá-tim ù be-el tí-i-i[m]
23 be-lá-at ša-sú-ra-tim l[i-dí]
1–2 A cow - cow! the Araḫtum-canal is quick.
3–4 Quickly she got pregnant, quickly she is giving birth.
4–5 Quickly the water is coming out of her genitals (lit. mouth),
5–6 She is carving the ground with her muzzle,
7–8 She is sweeping the shed with her tail.
8–10 Whom, you may say, should I send to the daughters of the birth goddesses – seven, indeed seven they are, with the orders:
10–14 'Take your spades and your baskets! Forcefully open the gate of the cow!'?
14–15 If (the newborn) is a male – like a wild sheep,
15–16 If it is a female – like a ram,
16–18 If it is a miscarriage (lit. rejected), cast (by) its god – may they (i.e. the daughters of the birth goddess) pick it up
18–20 and may (the stillborn) fall to the ground like a vine-snake!
20–23 The incantation is not mine – (it is) the incantation of Nikilil the lord of spells and lord of the incantation. Let the lady of wombs cast (it!)
Word | Translation | Semantic | Line |
---|---|---|---|
appum | nose, tip, crown (of tree) | Body/Body parts | 6 |
Araḫtum | GN, major canal in northern Babylonia | GN | 2, 13 |
arḫiš | quickly, hastily | 3, 4 | |
arḫum I | fast, quick | 2 | |
arḫum II (gu4.ÁB) | cow | Fauna (domestic),Time concepts | 1 |
atūdum, etūdum | wild sheep, ram | Fauna (wild) | 15 |
mārāt Šassūrātim | daughters of the birth goddesses | Deities/Divine sphere | 9 |
marrum II | shovel, spade | Fabricated objects | 10 |
mû I (A(.MEŠ)) | water | Food/Drink | 5 |
Nikilil | DN | Deities/Divine sphere | 21 |
pûm I (KA) | mouth, statement, command, opening | Body/Body parts | 5 |
sappārum, šappārum | ram (wild)? | Fauna (wild) | 16 |
šassūrum, sassūrum | womb | Body/Body parts | 23 |
ṣer karānim | vine snake | Fauna (wild) | 19 |
šiptum (ḖN; KAxUD) | incantation, spell | Rituals/Religious practices,Verbal expressions,Written texts/Literary terms | 22 |
tûm, tuʾum | incantation(-formula) | Rituals/Religious practices | 22 |
tupšikkum | earth basket, brick-carrying frame | Fabricated objects,Nature/Cosmological phenomena | 11 |
zibbatum | tail | Body/Body parts | 7 |