SEAL no. 7510
Texts Hierarchy
              
          Images
              
VAT 1513 (Vorderasiatisches Museum)
Copy / Photo
          89 (copy)
      
      Tablet Siglum
              VAT 1513
          Collection
          Vorderasiatisches Museum, Berlin
Edition
          95–97 	 
      
       Genre / Classification
          Hymns and Prayers, Nunnamnir
Bilingual
      
            
            
                          
  Provenance
          
      Text
              obv.?
- […] x […]
 - [… (-)d]i?-di-ka x […]
 - [… nam]-lugal-la ⸢mu⸣-u[n?-zu]
 - […] x si bi mu-ra-⸢dim?⸣
 - […] LUGAL-ti i-di-ma i-iš!-di-ša!
 - […] ú-ki-in
 - [… z]i dilili-zu!-né maḫ-me
 - […] x ka-la-ka ḫé-me-en
 - […] x e-di-še-ka ṣí-ra-ta
 - […] ⸢lu da⸣-nu a-ta {ras.}
 - […] x x […-e]n
 
obv.? breaks
rev.?
- […] ⸢du⸣-ka ⸢nun⸣-na-am-⸢ni-ir⸣
 - […] nu-ka-al an ki-a za-mi
 - […](-)ša nu-na-am-ni-ir bé-lu ru-bu
 - […] ra-bu 50? ša-me er-ṣe-tim lu! nu-[ud?]
 - […] du-ka nun-na-am-ni-ir
 - […] x-am6? a-a Diškur za-mi
 - […] x nun-na-am-ni!-ir {ras.}
 - […] x a-bu DIŠKUR 50 ša-mi er/-⸢ṣe⸣-tim lu!-na-⸢ad⸣
 
rest broken
Translation
              obv.?
- …
 - […] of your … […]
 - He kn[ows?…] of lord[ship]
 - […] he ... his? horn(?) for you? …
 - He knows […] of lordship and its fundament.
 - […] he made strong.
 - […] you are the only mighty one.
 - […] You shall be strong?.
 - […] You are the only sublime one.
 - […] You shall be strong.
 - […] You are/shall be […]
 
obv. breaks
rev.
- […] (You are) good?, Nunnamnir!
 - […] King?, praise be to you in heaven and earth.
 - […] Nunnamnir, the lord, the prince.
 - […] pra[ise be] to the great Enlil of heaven (and) earth
 - […] (You are) good?, Nunnamnir!
 - […] he is?. Praise be to Iškur's father!
 - […] Nunnamnir!
 - […] Adad's father, Enlil of heaven (and) earth – I will praise (him).
 
Vocabulary
              | Word | Translation | Semantic | Line | 
|---|---|---|---|
| abum | father | r. 8 | |
| bēlum (EN) | lord, master, proprietor, owner | r. 3 | |
| dannum (KAL.GA) | powerful, mighty, great, strong | o. 10 | |
| erṣetum (KI) | earth, land, netherworld | r. 4, r. 8 | |
| išdum (SUḪUŠ) | foundation, base; root | o. 5 | |
| kânum (v.) | to be firm, to maintain and preserve the rule; D establish firmly | o. 6 | |
| kanûm (v.) | D treat kindly, to care, praise, honor | r. 4, r. 8 | |
| nâdum (v.) | G to praise; D=G | r. 4, r. 8 | |
| nadûm III (v.) | G to throw (down), lay down, cast, put, implement, N to be thrown away, laid down, rejected; Š caus. of G | o. 5 | |
| rabûm (GAL) I | big | r. 4 | |
| rubûm (NUN) | prince, ruler, nobleman | r. 3 | |
| šamû I (AN) | sky, heaven | r. 4, r. 8 | |
| wēdiššum | aloneness | o. 9 | 
Signs in text
              129
          Words in text
              83
          Sumerograms in text
              3
          % of Sum. in text
              4
          Lines in text
              19
          Average signs per line in text
              6.79
          SD of signs per line
              3.19
          Revision History
          Streck, Michael P.
      
            Image, catalogue
      
      Pohl, Antonia
      
            Transliteration, translation
      
            07/02/22
      
      Pohl, Antonia
      
            Vocabulary
      
            15/02/22