SEAL no. 7053
- MS 3103 (CDLI P252112)
- George 2016 Pl. LXXXVII
CDLI No. P252112
8–9 The little-one cried: woke up his father.
10–11 He made his mother take the road-of-no-sleep.
12–13 When you sat in the belly of your mother,
14–15 when you were enveloped with the womb, wearing the placenta –
16–18 why [don't you ke]ep silent, once you are out on the quay of labor?
18–19 [I will tr]ead on you like a reed of the path!
20–21 [I will cr]oss over you like (over) the threshold!
|abum||father||Kinship terms,Social status/Groups/Professions||iv9|
|alākum (v.) (DU)||G to go, walk; Gt go off, away; Gtn wander, go repeatedly, roam about, walk||Written texts/Literary terms||iv11|
|askuppum, askuppatum (I.LU.KUN4)||(threshold) slab||iv20|
|bakûm (v.)||G to weep, cry||iv8|
|bēlum (EN)||lord, master, proprietor, owner||Social status/Groups/Professions||iv18|
|dalāpum (v.)||G to stir up; N become restless; to be sleepless, to be kept awake||iv8|
|ḫalāpum (v.)||G to slip into, through; Š to make slip into, through; to clad in||iv14|
|ḫarrānum (KASKAL)||way, road, journey||Locations/Buildings||iv10|
|inūma||when, at the time of||Time concepts||iv12|
|kārum I (KAR)||quay, port||iv17|
|kīma||like, as; when; that||iv16, iv17|
|kīma inanna||right now||iv16|
|labāšum (v.)||G to clothe, put on; D to clothe||iv15|
|libbum (ŠÀ)||heart, mind; inner body||Body/Body parts||iv12|
|nīlum I||lying down||Body/Body parts||iv10|
|rēmum||womb, compassion||Body/Body parts||iv14|
|ṣeḫrum I (LÚ.TUR)||little, young, junior-; small, child, servant, baby||Qualities/Attributes,Social status/Groups/Professions||iv8|
|ummum||mother||Kinship terms||iv11, iv13|
|wašābum (v.)||to sit, dwell||iv13|