Akkadian word | Translation | Texts |
---|---|---|
ḫaṣṣinnum | axe | Gilg. OB II: 29, 31
Gilg. OB III: 124, 166
Gilg. OB Išchali: 20'
Gilg. OB VA+BM: iv 26
Gilg. OB RA 101: 39
|
ḫassum | intelligent, clever, wise | CH Prologue and Epilogue (Hammurāpi): xlviii 103-104
|
ḫassum (//gašam) | intelligent, clever, wise | |
ḫašûm | thyme | |
ḫašûm (//ḫa-še) | thyme | CT 4, 8:18
|
ḫašûm (v.) | G~D to crush, chop | |
ḫašūrum | cypress | |
ḫašūtum | a plant | CUSAS 32, 7e: 12'
|
Ḫattum | GN | |
ḫaṭṭum (//giš.gidru) | stick, sceptre | |
ḫaṭṭum (gišGIDRU) | stick, sceptre | AfO 50, 11ff. (Mama): ii 8'
Etana OB I-II: Morgan obv. i 8, 11
KAR 158: vii33'
VS 10, 214 (Agušaya A): iv 1
CH Prologue and Epilogue (Hammurāpi): iii 25, xlvii 44, xlix 14, xlix 50
|
ḫātum | terror, panic | Emar 6/1, 371: [7]
CT 44, 21 (Marduk):(b) 127
|
ḫaṭûm (v.) | to do wrong, commit crime; be neglectful | JAOS 103, 26–27: 32
CT 44, 21 (Marduk):(b) [104], 137, 139
|
ḫāwirum | husband | |
ḫāwirum (//mu-ud-na) | husband | UET 6/2, 386: 4,9
|
ḫayyāṭum | inspector; epith. of deity; desig. of demon | CT 44, 32(+)33t:18'''
HS 1887:[7]
|
ḫegallum (ḪÉ.GÁL) | abundance, productivity, prosperity, plenty | SEM 117 (Adad): iii 8'
CT 15, 3f. (Adad) : ii 14
AfO 50, 11ff. (Mama): ii 12', iii 17', iii 20'
CH Prologue and Epilogue (Hammurāpi): ii 20, l 64
HS 1887:[4]
|
ḫepûm | broken | Atraḫasis OB III (Sippar):C1 ii 47"
|
ḫepûm (v.) | G to break, ruin, destroy; N to be broken | CUSAS 10, 8: [15]
CUSAS 32, 30b: 14
CUSAS 32, 32c: i13'
CUSAS 32, 49: 9
UET 6/2, 399: 10
ZA 75, 198ff.g: [91]
Atraḫasis OB III (Sippar):C1 iii 10'
|
ḫepûm (v.) (//gi4) | G to break, ruin, destroy; N to be broken | |
ḫerīnum | ḫerīnum-weed, kind of grass | To Ninsiana (TCL 1, 9): b 8'
|
ḫerûm (v.) | G to dig, excavate | |
ḫerûm (v.) (//bal) | G to dig, excavate | PBS 1/2, 122:33
|
ḫiādu (v.) | to say, pronounce | CT 44, 21 (Marduk):(b) 129
|
ḫiālum (v.) | to be in labour, exude, G to be in labour |