| Akkadian word | Translation | Texts |
|---|---|---|
| namḫārum | a vessel, vat | JCS 43/45 102–106:ii 12
|
| nammaštûm, nammaššûm | moving things, animals, SN | Gilg. OB RA 101: 64
Gilg. MB Boghazkoy 1: a 2, 11
AfO 50, 11ff. (Mama): ii 21'
CUSAS 32, 51: 8
Gilg. OB II: 54, 85, 188
Atraḫasis OB III (Sippar):C1 ii 37"
CT 46 45:ii 12'
MNB 1848:iii 12
|
| Nammu | DN | CT 42, 32: 4
|
| nammušīšum | mobile, agile | |
| namrāṣum | hardship, difficulty | JCS 66, 42-44 // ZA 110, 53–59 (A Father and His Son):(b) i 33, ii 3, 33
|
| namrīrum | awe-inspiring radiance | |
| namrum | bright, splendid | CUSAS 32, 77:11
|
| namrum (//gír) | bright, splendid | |
| namṣārum | sword | Gilg. OB Išchali: 21', 36'
|
| Namṣat | DN | KAR 158: i16’
|
| Namtar | DN | EA 357 (Nergal and Ereškigal): 7, 8, (9), 10, 28, 32, 34, 55, 56, 61, 75
Atraḫasis I (all periods):361, 363a, 363d, 380, 401, [407], 412
|
| namtarum | fate | |
| namurratum | awe-inspiring radiance | |
| namurrum | of awesome brightness | UET 6/3, 889 (Nanāya):ii 12
|
| namūtum | derision, mockery | |
| namzāqum | key | Festivals a:2, 5
JCS 43/45 102–106:iv 30
|
| namzītum | mash tub, vat | |
| Nanāya | DN | KAR 158: ii23’, ii25’, ii44’, vii38
KBo 36, 27: 15'
PRAK 2 C 135: ii1
VS 10, 215 (Nanāya): 2, 8, 42, 49
Fs. Renger 192–193: i20
MIO 12, 52–53: obv. 1, obv. 3, rev. 6, rev. 9
UET 6/2, 404 (Nanāya):3, 9, 11
YOS 11, 24: i27
ZA 49, 168–169: i15, i24, iv6
ZA 75, 198ff.c: 45
ZA 75, 198ff.g: 84, 94, 98
Fs. Lambert 275-277:iv 4', v 8', [12']
Fs. Lambert 294 // BTT 57:[3], 23
JCS 70 194–195:i 20', ii 11', 20' (x2), 23', 24', 25', iii 8, 9, 12, 16, 18, 23, 24, [25], 28, 29, 31, iv 4, 12, 19
JCS 70 214–215:iv 1', 2', 21', 23', 26', 27', 32', [35']
|
| Nanayītum | DN | |
| nangulu | glowing | CT 44, 21 (Marduk):(b) 130
|
| nanḫuzu | inflamed, glowing | CT 44, 21 (Marduk):(b) 131
|
| Nanna | DN | To Nanna (UET 6/2, 402): 1, 15, 32, 34, 36, 39, 42, 43
|
| Nanna(ŠEŠ.KI).À.DAḪ | DN | |
| Nanna(ŠEŠ.KI).IGI.DU | DN | |
| nannābum | offspring |