| Akkadian word | Translation | Texts |
|---|---|---|
| barmātum | multicolored | KAR 158: vii42
|
| barmum | multicolored, variegated | ABC 22:iii 4
|
| Barsip | GN | ABC 22:iii 9
ABC 7:ii 7, 12, 21, 25, iii 5', 11'
BHLT 10a:rev. 10
JTVI 29 86–89:rev. 31', 32'
BCT B:ii 14', iii 17
BCT C:ii 19'
DT 15:i 16
Fs. Lambert 275-277:v 9'
|
| Barsipayyum | Borsippean | |
| bārtum | revolt, rebellion | BCT B:i [35'], ii 7'
|
| bārû | diviner | BM 45525 (RT 4):ii 5'
BM 46280+ (RT 5):rev. iii 10'
BM 47032 (Bab. 11):obv. 1, 3
K 6082+ (Ass. 3):obv. ii' 12'
VS 24, 101 (Bab. 18):ii' [11']
|
| barû (v.) | to see, look at, read, check through | BM 40090+ (RT 2):t. e. 1
K 19639 (Ass. 11):rev. i' [3']
|
| bārûm | diviner | BHLT 9:rev. 2
|
| barûm | seen, checked | |
| bārûm (//a-zu) | inspector | |
| bārûm (//igi nígin) | inspector | |
| bârum (v.) | to catch, trap | |
| barûm (v.) | to see, to look | RA 15, 159ff. (Agušaya B):v 18, v 21
ABC 17:ii [14]
AfO 33 35–36:12
DT 15:i 19
MNB 1848:iii 27, v 25
|
| bašāmu (v.) | to create, form | K 19639 (Ass. 11):rev. i' [3']
|
| Bašār | GN, mountain | |
| baṣārum (v.) (//ku5) | G to tear off; D tear apart | PBS 1/2, 122:35
|
| bašmum | snake, horned viper, horned viper (Cerastes cerastes), mythical poisonous snake | AMD 1, 245 (fig. 5): 5, 6
CUSAS 32, 27a: 27
CUSAS 32, 48: 8, 9
TIM 9, 65 // TIM 9, 66a: 8, 9 // 16, 17
|
| bāštu, bāltu | dignity, (source of) pride, genitals | K 6606+ (Ass. 4):iii' 8'
|
| bāštum | dignity, pride | UET 6/2, 399: 8
VS 10, 214 (Agušaya A): vii 17'
YOS 11, 24: i9
ZA 75, 198ff.g: 82
ZA 75, 184: 5'
HS 1889:24
|
| bāštum (//teš) | dignity, (source of) pride | |
| bāštum, bāltum | dignity, (source of) pride | |
| bašû (v.) | ||
| bâšu (v.) | to be ashamed, come to shame | BM 46280+ (RT 5):obv. i 3
K 11210 (Ass. 7):iv [3']
K 4247+ (Ass. 1):obv. i 6, 7, rev. i' [26']
K 6082+ (Ass. 3):obv. iii' 11'
|
| bāṣum | sand | RA 66, 141b: 8
|
| bašûm (v.) | to be (at hand), be available, exist | CUSAS 10, 10: 6
Fs. Renger 192–193/: iv10'
ZA 49, 168–169: ii2. [ii14]
CUSAS 10, 11: 5
Fs. Stol 150: 28
MDP 18, 252: 3
PBS 7, 87: 5
VS 17, 9: 7
ZA 75, 198ff.d: 56
JCS 66, 42-44 // ZA 110, 53–59 (A Father and His Son):(a) i 9, (b) i 29, 50, viii 33'
Atraḫasis OB III (Sippar):C1 iii 19',[ vi 50'], vii 1, 3, viii [8'], 13'
Atraḫasis OB II-III (Larsa):C0 iv 16'
AfO 50, 11ff. (Mama):ii 16'
CH Prologue and Epilogue (Hammurāpi):xlviii 24, 63, xlix 78, l 13
HS 1887:11
CT 44, 21 (Marduk):(a) i [21'], ii 7', (b) 30, 32, 171
Atraḫasis I (all periods):70, 72, 180, 201, 215, 217, 228, [230], [267], 360, 363c, [414]
ABC 22:i 7'
ABC 7:i 6, 12, ii 18
BHLT 8:obv. 12'
Iraq 67/1 273:[9], 30
BCT B:ii 7', iv 14
BCT C:iii 20'
DT 114:vi 7'
Iraq 81 88–89:ii 4'
JCS 70 194–195:i 16'
|