| Akkadian word | Translation | Texts |
|---|---|---|
| sarru | ||
| šarru | king | BM 34407 (RT 1):rev. 6'
BM 40090+ (RT 2):ii 18, iii 27
BM 43879 (RT 3):i 17', 18'
BM 46280+ (RT 5):obv. iii 11, rev. ii 19'
BM 73907+ (RT 6):le. e. 4
BM 37064 (Bab. 4):rev. 1, 2
BM 46293+ (Bab. 8):rev. i 25'
BM 46336+ (Bab. 9):obv. i [20]
K 11210 (Ass. 7):iv 3'
K 19639 (Ass. 11):rev. i' [1']
K 4247+ (Ass. 1):rev. i' [20']
K 6606+ (Ass. 4):i' 13' (x2)
VS 24, 102 (RT 8):iv' 9', [10']
|
| Šarru-kīn | RN | AfO 33 35–36:26
|
| šarrum | king, SN | JCS 66, 42-44 // ZA 110, 53–59 (A Father and His Son):(a) ii [4], 7
ABC 17:i 16, ii 1, 5, iii 5', 6', 8', 10', 13', 15', 19', iv 4', 5'
ABC 22:i 2', [3'], 6', [12'], iii 10, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 24, iv 14 (x2), 16
ABC 7:i [1], 2, 7, [14], 14, ii 1, [5], 5, 10 (x2), 13, 15 (x2), 17, 18, 19 (x2), 23, iii 6', 23'
BHLT 10a:rev. 1, 7, 9
BHLT 10c:rev. [10"]
BHLT 5:ii 12', 19', 21'
BHLT 7:ii 14', iii 6, 17, 18
BHLT 8:obv. [3']
BHLT 9:rev. 4, 7
CT 46 45:iii 6', 23', 27', iv 2, 10, 11, 23
CTMMA 2 44:1, [3], 5, 7, 9, 14, 19, 22, 28 (x2), 29, 30, [31], [33]
Iraq 67/1 268:1 (x5), 8, 10, [11], 11, 13, 16, 19
Iraq 67/1 273:4 (x2), 25, 29, 33, 34
JTVI 29 82–83:rev. [1], 4, 5, 7, 10 (x2)
JTVI 29 84–85:obv. 6', 9', 15', 17' (x2), 18', 21', rev. 2", 11"
BHLT 3:ii 17' (x2), 19', 20', 22', iii 2, 5
BCT B:iii 20, iv 19
BCT C:ii 23', iii 5' (x2)
BM 32374:[3'], [5'], [6']
BM 32485 + BM 92707 (DT 109):i 10', 29', vi 7, 8, 9, 19, 20, 27, 30, 31
DT 114:i 9, ii 1
DT 15:i 8, 14, v 26
Fs. Lambert 275-277:iii 11', 21', 22'
JCS 43/45 102–106:i 20, 33
MNB 1848:ii [5], v 29, 34, [35], 37
WZKM 107 95:ii 6', 12', 14', 16', 17'
|
| šarrum (//lugal) | king, lord | CT 21, 40ff. (Hammurāpi): iv 6
To Zimrī-līm (FM 3, 81f.):2, 3, 4, 6, 12, 19, 22, 30, 33, 48
|
| šarrum (LUGAL; EN) | king, lord | AfO 50, 11ff. (Mama): ii 8', ii 19', iii 22', [iii 24']
BiOr 30, 359f. (Erra and Narām-Sîn): 6,13,19,24,30,41,45,46,51,58,61,63,64,65
BWL pl. 70: ii13
CT 15, 3f. (Adad) : ii 12
CUSAS 10, 1 (Bazi): 18, 36
EA 356 (Adapa and the Southwind): 17, 46
Etana OB I-II: Morgan obv. i 6, 15
JAOS 103, 26–27: 19
MC 7, 16B (The Great Revolt against Narām-Sîn B): 2, 3, 9, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
MIO 12, 52–53: obv. 14, rev. 5, rev. 6
RA 22, 170f. (Ištar Ammī-ditāna): 34, 41, 56, 57
To Nanna (UET 6/2, 402): 1, 41
Archivum Anatolicum 3, 152f. (OA Sargon Legend): 1, 2, 64, 65
CH Prologue and Epilogue (Hammurāpi):i 2, i 63, ii 22, ii 55, iii 16, iii 65, iii 70, iv 23, iv 60, v 3, v 10, xlvii 4, xlvii 10, xlvii 77, xlvii 79, xlviii 7, xlviii 62, xlviii 96, xlix 13, xlix 40, xlix 96
CT 42, 32: 18
Gilg. OB II: 154, 156, 242
TIM 9, 53: 21
To Zimrī-līm (FM 3, 81f.):26, 29, 30, 34, 35, 48
ZA 49, 168–169: iv6
KAR 158: i32’, ii24’, iii5’, iii40’, iii42’, vi13’, ii43’
KAL 3, 75: iii 15'
Guichard 2014, 12ff. (Zimrī-līm Epic): i16, iii7, 28, 31, 36, 53, iv i16, iii7, 28, 31, 36, 53, iv 6
CUSAS 10, 12: 33
SEM 117 (Adad): Col. III, 8´
YOS 11, 22:60
Guichard 2020, 151f. (Itūrmēr):8, 16, 24
JCS 66, 42-44 // ZA 110, 53–59 (A Father and His Son):(b) i 23, ii 16, 38, 40, iii 7', 17', 24', 43', iv 12', 20', 21', 31', base [5], 14
Atraḫasis OB III (Sippar):[C2 viii 28']
JRAS Cent. Suppl. Pl. 6ff. // AO 6161 (Papulegara):ii 1, v 6, vi 3, vi 16
N 5963+:o. 5
HS 1887:35
CT 44, 21 (Marduk):(b) 177
Atraḫasis I (all periods):7, 101, 102, 416g
|
| Šarrum-Ḫummur | PN | TIM 9, 41 (Nanna Gungunum):18, 27
|
| Šarrum-Kīn | PN, RN | |
| sarrūtu | dishonesty, treachery | BM 34138 (Bab. 2):obv. ii 8', 13'
BM 67554 (Bab. 15):i' 1', 6'
|
| šarrūtum | kingship, reign | Gilg. MB Boghazkoy 1: a 15
CH Prologue and Epilogue (Hammurāpi): i 21, ii 13, iv 20, v 2, xlix 48, xlix 58, xlix 75, l 20, l 29, l 45, l 57, l 103
VS 10, 214 (Agušaya A): iv 1
ABC 22:i 11'
ABC 7:ii 3
BHLT 7:iii 4, 11, 12
CT 46 45:ii 27', iii 19', iv 2, v 19
Iraq 67/1 268:2 (x2)
JTVI 29 84–85:obv. 8', 17', 18'
BHLT 3:i 25', ii [6'], [13'], iii [4], 8, iv [2']
BCT B:i 3'
DT 114:i 13, v 5'
MNB 1848:v 32
|
| šarrūtum (//nam-lugal) | kingship, reign | To Zimrī-līm (FM 3, 81f.): 3, 11, 21
|
| Šaršar | GN | ABC 22:i 8'
|
| šaršerrum | red paste | Fs. De Meyer 89: obv. 4'
|
| sartum | falsehood | CUSAS 10, 9: 32
CM 8 pl. 1ff. // ZA 110, 63 (Ištar Louvre):(a) i 53, (b) i 15'
|
| šārtum | hair, (animal’s) pelt | NABU 1996/30: 5
TIM 9, 65 // TIM 9, 66a: 11 // 22
VS 10, 214 (Agušaya A): v 7', v 44'
ZA 75, 198ff.a: 16
|
| šārtum (//munšub) | hair, (animal’s) pelt | |
| sāru | BM 73907+ (RT 6):obv. ii 23
|
|
| šāru | wind | BM 40090+ (RT 2):i 4, ii [7], 31
BM 43879 (RT 3):iv 3'
BM 45525 (RT 4):ii 9'
BM 46280+ (RT 5):rev. iii 11'
K 7924 (Ass. 6):obv. ii' 2'
|
| šarûm | rich | BWL pl. 71: 21
Atraḫasis OB III (Sippar):[C2 ii 13']
CT 46 45:ii 4'
JTVI 29 86–89:rev. 13'
JTVI 29 84–85:obv. 3'
MNB 1848:ii 1
MNB 1848:ii 1
|
| šārum (//im) | wind, breath | CT 4, 8:[21]
|
| šārum (IM) | wind, breath | Anzu OB II: 70, 72
Anzu OB III: 13'
ASJ 10: 15
CUSAS 32, 32a: 12
CUSAS 32, 7c: i19'
CUSAS 32, 8d: ii2'
Emar 737: l.e.2
Emar 6/1, 371: 21
Fs. Pope 87: 4
Gilg. OB III: 143
Gilg. OB VA+BM: i 4'
KAR 158: vii54'
OECT 11, 3: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10
YOS 11, 92: 3
Fs. Stol 150: 19
Atraḫasis OB III (Sippar):C1 ii 54", iii 17', v 30"
CM 8 Pl. 27ff. (Ištar Baghdad):37, 64, 80
CT 44, 21 (Marduk):(b) 58
|
| sârum (v.) | to rotate, dance, (D) set up in a circle | CUSAS 10, 10: 48
CM 8 pl. 1ff. // ZA 110, 63 (Ištar Louvre):(a) i 47, i 53, (b) i 9'
JCS 70 214–215:iv 7'
|
| šārum ālikum | wind, blowing wind | Fs. Pope 87: 4
|
| šarūrum | brilliance, ray | Gilg. OB VA+BM: i 15'
TIM 9, 53: 4
|
| šāš | to her | UET 6/2, 395 (Ningišzida) : 5', 8', 10'
|